Читать «Арабески ботаники. Книга вторая: Томские корни» онлайн - страница 2
Андрей Николаевич Куприянов
Автор для своей книги выбрал необычный жанр, который определил как арабески ботаники. Известно, что этот жанр в литературе не так уж распространен, как в музыке и изобразительном искусстве. В музыке произведения подобного жанра отличаются изяществом и богатой музыкальной фактурой. Следует отметить: и в этой книге легкий, изящный и образный слог сочетается с большим объемом исторической и научной информации, легко и ненавязчиво включенной в замысловатое повествование о судьбах ученых и развитии ботанической науки. Но арабески — это и своеобразный восточный орнамент, построенный по принципу бесконечного развития и ритмичного повторения геометрического или растительного мотивов, удивляющий богатством, разнообразием и прихотливостью узора. И это определение вполне соответствует принятой в книге структуре изложения. Герои арабесок выполняли научные исследования, жили полноценной яркой жизнью, удивляя и восхищая своих современников, но и после своего ухода они воплощались, отражались, преломлялись в своих учениках и учениках этих учеников. Благодаря этому становилось реальным не только завершение крупных замыслов и осуществление прикладных проектов, не только поддержание и развитие традиций, но и фактическое долголетие научной ботанической школы Томского университета. Восхищаясь упорным трудом профессора А. Н. Куприянова, остается лишь выразить ему глубокую благодарность ботаников и пригласить читателя познакомиться с этой удивительной, интересной и полезной книгой.
Введение
ПОСВЯЩАЕТСЯ сотрудникам Гербария Томского государственного университета
После окончания первой книги «Арабески ботаники» я уже наметил ее продолжение. И начать его следовало бы с жизнеописания Порфирия Никитича Крылова, который сорок пять лет был главой сибирской школы ботаники. И здесь я столкнулся с непреодолимыми трудностями. Поскольку я не историк, не работаю с архивными документами и все мои построения основываются на уже опубликованных данных, то оказалось чрезвычайно сложно найти материалы, рассказывающие о личной и повседневной жизни этого ученого. Многое утеряно, многое сгорело в пожаре в 1921 году, многое хранится в архивах неопубликованным. Только в последние годы группа томских историков под руководством профессора С. Ф. Фоминых стала открывать перед читателем «неизвестного» Крылова. Монументальность и целостность этой личности поражает. Он оставил после себя не только основополагающее руководство по определению растений «Флора Западной Сибири», но и воспитал достойных продолжателей — талантливых ботаников. С момента выхода первого тома «Флора Западной Сибири» прошло 90 лет. Это очень большой срок для подобного рода изданий. И самое удивительное, что аспиранты, совсем еще юные ботаники, до сих пор предпочитают ее современным определителям. Первичное определение идет «по Крылову», а уж потом современная номенклатура уточняется по «Флоре Сибири». Истертые не одним поколением ботаников, буквально зачитанные до дыр, эти книги до сих пор в строю. Это четкие определительные ключи, краткий и точный диагноз растений, который практически исключает двойное толкование признака, перечисление всех мест, где растение было собрано. Поражает тщательность флористического изучения: до сих пор есть виды, сборы которых не повторены и цитируются в новых определителях «по Крылову».