Читать «Завоеванная любовь» онлайн - страница 17
Кэрол Мортимер
Глядя на эту женщину, Джарет понял, что хочет только одного: раздеть ее прямо сейчас, здесь, на ковре перед камином, в котором потрескивали дрова.
— Ты уже здесь? Сколько же времени? — Абби поднялась с ковра, откинула с лица разлохматившиеся темные пряди волос и протянула руку Чарли, чтобы помочь ей встать.
Чарли была очаровательна, как и ее мать. Славная малышка в ночной рубашке до колен с вышитым кроликом на груди.
— Джарет! — радостно крикнула девочка и бросилась к нему. Лицо ее раскраснелось после игры с матерью.
Джарет не мог устоять против открытости, с которой маленькая девочка встретила его. Он опустился на корточки и обнял ее. Как бы ему хотелось, чтобы и мать обрадовалась и бросилась к нему в объятия!
Продолжай мечтать, Хантер, сказал он себе с усмешкой и поднялся. Абби смотрела на него с опаской...
— Я только уложу Чарли спать... — Абби протянула руку дочери. — Переоденусь и через несколько минут вернусь. Не представляла себе, что уже так поздно. — Она покачала головой.
Совершенно очевидно, решил Джарет, что она не горела желанием увидеть его вновь. Собираясь сюда, он по крайней мере трижды менял рубашку, стараясь попасть в точку, чтобы не выглядеть слишком официально или слишком обыденно. Наконец он остановился на рубашке бледно-лимонного цвета и черных брюках. Надевать галстук ему не хотелось.
— Не утруждай себя переодеванием ради меня, — улыбнулся ей Джарет, стараясь быть непринужденным. — Мне приятно видеть тебя и такой...
— Я быстро, — сказала она коротко, но очень выразительно. — Тони подаст что-нибудь выпить. — Абби махнула рукой в сторону подноса с напитками, стоявшего на столе, и вышла с Чарли из комнаты.
Оставшись в комнате вдвоем, мужчины посмотрели друг на друга. Джарет увидел вызов во взгляде молодого человека.
— Что вам налить? — спросил Тони.
— Виски со льдом, пожалуйста. — Джарет подошел к одному из кресел и сел без приглашения. — Спасибо, — коротко поблагодарил он Тони, когда тот подал ему стакан.
Тони отошел. Конечно, невежливо оставлять гостя одного в комнате. Но Джарет понимал: Тони находился здесь явно не из учтивости. Но верному стражу нечего бояться, Джарет не украдет фамильное серебро. Его прельщала в этом доме ценность совсем иного рода, не сравнимая ни с чем...
Стоило Джарету подумать об Абби, как она вошла в комнату, преобразившись за десять минут своего отсутствия. Густая копна блестящих волос аккуратно уложена на затылке. Строгая кремовая блузка и кремовые узкие брюки подчеркивали совершенство ее фигуры. Джарет был уверен, что своим холодным элегантным видом Абби хотела поставить его на место, но на деле она лишь сильнее возбудила Джарета, и ему еще больше захотелось поцеловать ее, убрать с ее губ этот персиковый блеск, распустить и взъерошить ее темные густые волосы.
Каждый раз, когда Джарет смотрел на нее, он возбуждался как подросток. Этому надо положить конец.
Джарет поднялся.
— Невообразимо... Женщина, которая может переодеться за десять минут!