Читать «Лоно Каридес» онлайн - страница 14

Ким Лоренс

     — Не знаю, что вы имеете в виду, — Бекке стало плохо при мысли о том, что она раз в десять ухудшила бы положение Эрики.

     — Неужели выдумали, что он взглянул бы на вас и сразу понял свою ошибку? Что вы единственная, с кем ему по пути? Поверьте, этого бы не произошло, — сурово сообщил Кристос.

     Потому что я не позволил бы.

     Под его странно-неотразимым взглядом Бекка опустила глаза и сделала несколько глубоких вдохов.

     — Вы слишком самоуверенны!

     Кристоса притягивала яркая синева ее глаз. Ему пришло на ум, что, если бы она была его невестой, то даже корыстолюбивый кузен, возможно, испытал бы зависть.

     — Хотите, чтобы я почувствовала себя лучше? — продолжала Бекка. — Так должна сказать вам, что вы не очень годитесь на роль утешителя.

     — Вы, конечно, не совсем во вкусе Алекса.

     — В самом деле?

     — Его тип — молоденькие, глупенькие блондинки с длинными ногами, массой амбиций, способные только модно одеваться и тратить его деньги.

     — Такое впечатление, что вы очень хорошо знаете своего босса.

     И не очень его любите.

     Но этого Бекка не добавила.

     — Босса?

     Девушка посмотрела на скривившиеся губы собеседника и невольно подумала, что наниматель терпит эту пренебрежительную манеру только потому, что работник так хорош собой.

     — Ну да, разве он не ваш босс? Или гордость мачо ранит признание, что вы, как и все мы, лишь прислуга?

     — А на какой каторге служите вы?

     — Я — учительница в начальной школе.

     — Никогда не видел таких учительниц, — многозначительно заметил Кристос.

     Бекке следовало бы возмутиться, но она почувствовала, как по ее спине пробежала дрожь удовольствия.

     — Действительно, Кристос Каридес — глава компании, оплатившей охрану сегодняшней свадьбы.

     Бекка вздрогнула:

     — Каридес!

     — Так вы готовы осудить любого, кто носит имя Каридес? Разве это честно?

     — Не говорите мне о честности, — огрызнулась девушка.

     — Вы всегда так откровенны?

     — Думайте, что хотите. Считаете, что я слишком болтлива?

     Ее резкость вызвала на лице мужчины странную улыбку.

     — Знаете, Алекс еще глупее, чем я думал.

     — Если это считается комплиментом, то хватит, не люблю лицемерия!

     —Для любовницы Алекса звучит странно. Лицемерие — его специализация.

     Интонация низкого голоса, с которой было произнесено слово «любовница», вызвала у Бекки тревогу.

     — Вы всегда порочите своего босса?

     — А вы не придаете значения лицемерию?

     — Во всяком случае, я придаю значение хорошим манерам.

     — Вот теперь вы говорите, как учительница! Так и вижу вас в классной комнате.

     Не совсем так, я вижу тебя в спальне!

     А Бекка подумала, что ей не стоило покидать пределов школы.

     Наверное, мне не хватает нужных для мести генов.

     Я все загубила!

ГЛАВА ПЯТАЯ

     К своему ужасу, Бекка почувствовала, что у нее дрожат губы, а глаза полны слез.

     — Черт! Черт! Черт! — пробормотала она.