Читать «Майя Фокс. Магический квадрат» онлайн - страница 64

Сильвия Брена

Из толпы за их компанией незаметно следила пара глаз. Бесцветных, потухших, злых. Лицо разглядеть было трудно, оно было скрыто низко надвинутым капюшоном черной куртки — униформа, в которой нынче вечером щеголял каждый второй присутствующий.

Через несколько минут вся компания оказалась в вестибюле клуба, где царили необычайный гвалт и давка. Вся эта пестрая куча подростков стремилась протиснуться как можно ближе к сцене, чтобы не потерять ни одной ноты концерта Дэвида Гуетты.

Джон с разбегу врезался в толпу и метр за метром начал отвоевывать пространство. За ним, не

отступая ни на шаг, следовала Феба, заставившая себя позабыть свои тревоги и страхи, связанные с животом, который потихоньку рос, и на несколько часов подарить себе ощущение нормальной жизни. Юкико с любопытством крутила головой, пока Франк, державший ее в охапке, не опустил на пол у самой сцены. То же самое проделал с Фло Анураг. Майя, старавшаяся не отставать от них, внезапно почувствовала прикосновение к своему плечу. Она вздрогнула и резко обернулась. Вокруг нее был бесконечный ряд красных от возбуждения и мокрых от пота лиц. Беспокойство не оставляло ее все эти часы. Еще в метро она в какой-то момент ощутила дискомфорт, который обычно предшествовал ее shining, но, к счастью, ощущение быстро прошло.

Она продолжала протискиваться сквозь толпу, чтобы догнать своих друзей. И почувствовала легкое пожатие локтя. Кто-то дышал у самого ее затылка. Девушка опять обернулась и вновь увидела только разгоряченные лица. Она попыталась понять, кто дотрагивается до нее. Но ребята вокруг, со стаканами в руках, смотрели исключительно на сцену, зачарованные льющейся оттуда музыкой. С огромным трудом Майе удалось пробраться сквозь толпу к барной стойке.

Здесь давка была не такой сильной. Новое прикосновение напоминало ласку. Чье-то теплое дыхание коснулось ее волос. Майя не обернулась. Она уже все поняла.

— Чао, Трент!

— Чао, светлячок!

— Трент, я просила тебя…

— О'кей, больше не буду тебя так называть. Ты получила мой имейл?

— Да.

— Хочешь потанцевать?

Сердце Майи готово было вырваться из груди. Он был рядом, она чувствовала устремленный на нее взгляд. Темные волосы, как всегда взлохмаченные, в беспорядке спадали ему на лицо. Но что-то в нем изменилось. Казалось, что он повзрослел. Только руки оставались прежними: сильными, с длинными крепкими пальцами, от которых исходило чувство уверенности. Майе захотелось положить голову на его широкую грудь, захотелось дать себя убаюкать его теплому голосу. Почему этот парень так действует на нее?

Трент ничего не говорил, просто смотрел на нее, и все. В его глазах отражалась радуга чувств. Майя угадывала его радость оттого, что он здесь, рядом с ней, смешанную со смущением оттого, что он здесь, и желанием быть здесь. Это были те же самые эмоции, что испытывала она.

— Мне тебя не хватало.

— Мне тоже.

— Я не могу без тебя.

— А я не хочу без тебя.

— Ты снишься мне каждую ночь, Майя. Снится твое тело. Снится твой голос. Твои ласки.

Трент прикоснулся губами к щеке Майи. Склонился к самому ее уху и прошептал: