Читать «Ночь теней» онлайн - страница 56

Олеся Сергеевна Шалюкова

— Нет. Мне нужно именно сюда.

Встречающие переглянулись. Уверенность в голосе девушки их смутила.

— Ну, проходи. Только держи свой кошелек поближе к телу.

Карен почесала лисенка за ушком и, доверительно понизив голос, сообщила:

— Честное слово, не завидую тому, кто решит ознакомиться с содержимым моего кошелька.

Летящей походкой девушка двинулась дальше. «Встречающие» переглянулись.

— Проводишь и посмотришь, о чем она говорила. Понял, Го?

— Так точно, — и названный Го двинулся вслед за девушкой, заодно пытаясь понять, где и когда он видел эту златовласку.

Карен дошла почти до самой гостиницы, когда дорогу ей опять перегородили.

— Это становится уже нехорошей традицией, — вздохнула она, обращаясь к лисенку.

— Молодая леди, — предложил один их тех, кто перегородил дорогу. — Меня зовут Ори. И я местный король. Вы произвели впечатление на встречающий комитет. Более того, Го, еще вспомнил, где и при каких условиях он вас видел.

— И? — Карен недоуменно вздернула бровь.

— Мы убедились, что вы действительно имеете право находиться в этом квартале. Более того, мы не сомневаемся, что у вас хватит средств, чтобы оплатить гостиный двор за моей спиной. Но мы хотели бы предложить вам работу.

Девушка мило улыбнулась.

— Прошу прощения. Но в предложениях профессионального плана — не нуждаюсь.

Ори вздохнул.

— Это не предложение, милая леди.

— Хотите сказать, — девушка смущенно потупилась, щечки окрасились легким румянцем. — Что это, страшно сказать, приказ?

— Вы замечательно все поняли, — кивнул местный «король». — А чтобы у вас не возникло соблазна отказаться, от нашего замечательного предложения… мы сейчас немного лишим вас средств. Го.

Го двинулся с места и тут же остановился. В стену на уровне его глаз, словно нож в масло, вошел тонкий стилет. Второй серебряной рыбкой мелькал в руках Карен.

Девушка оскалилась.

— Я не хотела бы начинать свой отпуск дома с угроз, поэтому и прошу, чтобы мы с вами сегодня разошлись по-хорошему. Не хочется с первого же дня обижать местных аборигенов.

— Милая леди, — Ори не выглядел даже сбитым с толку. — Нас здесь десять человек. Вы одна. Ну одного — двух, вы сможете вывести из строя. Но что вы будете делать с остальными?

Карен пожала плечами.

— Поверьте, мне даже не придется двинуться с места, но от вас останутся только трупы.

— Вот как, — мужчина спокойно улыбнулся. — Продемонстрируете? Мне все равно…

Он не договорил. Карен надоел этот балаган. Она уже отвыкла от жары и зноя Арнаса, и хотела скорее попасть в прохладу гостиного двора, переодеться во что-то более подходящее, чем ее дорожный костюм, а затем навестить маркиза Мелори, который в прошлом году передоверил ей заказ на шкатулку и ее содержимое. Карен не сомневалась, что шкатулку надо вернуть, побыстрее разобраться с делами и покинуть Арнас, нагрянув в гости к кому-нибудь… например, Стару. А тут у нее на пути ко всему этому стоит банда презренных людишек!

В груди родилось рычание, и девушка с трудом заставила себя успокоиться, поняв, что еще чуть-чуть, и то древнее порождение, что обычно дремлет в ее душе, поднимет свою уродливую голову. И тогда на улице останется просто фарш.