Читать «Дочь по крови» онлайн - страница 134

Личия Троиси

— Ты знаешь, чьи это скелеты?

Андрас покачал головой:

— Быть может, каких-нибудь морских гигантов или существ, живших во времена эльфов, от которых теперь не осталось никаких сведений.

Вдоль шкафов стояла бесконечная вереница шкафов, а в центре помещения возвышались огромных размеров стеллажи. Дверцы, охранявшие содержимое шкафов, были закрыты на тяжелые металлические задвижки, сверкавшие на фоне черного дерева. Над ними высились остовы скелетов в виде причудливых и вызывающих некоторое беспокойство узоров.

Андрас и Адхара сразу же принялись за дело.

У них ушло около двух часов только на то, чтобы лишь приблизительно изучить помещение и вывески на шкафах. В этом месте хранились знания, касавшиеся Запретных формул, а также бесконечное количество образцов всего самого ужасного, что эльфы оказались в состоянии произвести на свет за годы своего господства во Всплывшем Мире.

Взломать шкафы было делом не сложным, поскольку они больше не обладали прежней прочностью. Андрас сразу же узнал многие из представших его взору манускриптов.

— Копия этой книги имелась в моей лаборатории. А о существовании оригинала я знал только понаслышке.

Мужчина с благоговением касался рукописей, поглаживая их, словно любимого человека. В итоге, думала про себя Адхара, он так и остался тем типом, который, занимаясь Запретной магией, совершал свои чудовищные преступления. Впрочем, после всего того, что они вместе пережили, девушка уже не могла смотреть на него прежними глазами.

Фаза нервного возбуждения длилась недолго. Очень скоро Андрас погрузился в чтение манускриптов. У него, должно быть, была исключительная память. Мужчина быстро пролистывал страницы, останавливаясь только на тех сведениях, что более всего привлекали его внимание, а потом переписывал эти места на лежавший рядом с книгой пергамент. Затем он убирал книгу и приступал к другой. В конце концов Адхаре в буквальном смысле слова пришлось оттаскивать его от шкафов.

— Это — удивительное место, где хранится просто невероятная кладезь мудрости. За то малое время, что я провел здесь, мне довелось узнать намного больше, чем за все годы моей учебы.

— Андрас, но это ведь запрещенные книги…

Мужчина сначала с изумлением посмотрел на Адхару, а потом стыдливо покраснел.

— Я знаю… Но ведь и зло нас чему-то учит, тебе не кажется?

Эта фраза определенно касалась напрямую их взаимоотношений друг с другом. Большая часть пути Андраса для его спутницы была олицетворением зла во всех его проявлениях. Но именно сам мужчина косвенно и доказал ей свою гуманность.

— Как бы то ни было, я здесь с вполне определенной целью, и тебе это хорошо известно, и только на ней я сосредоточил свое внимание, — уже вполне серьезно возразил Андрас.

— Спасибо… — буркнула Адхара.

— Это мой долг.

Ответ на все мучившие их вопросы был найден на следующий день. Адхара прикидывала количество оставшейся провизии. Ее хватило бы дня на два, а может, на три или четыре только при условии, если они будут максимально экономно ее расходовать. С водой проблем не было: там, в подземелье, ее было в избытке. Подняв вверх глаза, она увидела прямо перед собой побледневшее лицо Андраса, стоявшего с книгой в руках. Он едва не напугал ее своим видом.