Читать «Мужчинам вход воспрещен» онлайн - страница 3

Дженни Уэст

Это не имеет значения. В любом случае я не способна оценить пейзаж по достоинству. Я больше не художница.

От разочарования у Розали внезапно задрожал подбородок, и она стиснула зубы. Какой же она была идиоткой, когда надеялась вновь обрести то, что утратила навсегда.

Розали глубоко вдохнула. Она выжила, выбралась из трясины страха, отчаяния и горя и продолжила жить. Более того, ей удалось обрести покой и радость в этой новой жизни, счастье, которое она боялась уже никогда не испытать. Она была счастливой женщиной. Разве имеет значение, что она больше не является художницей?

Но когда Розали убирала в сумку принадлежности для рисования, ее руки дрожали. После короткого прилива надежды и вдохновения осознавать правду было нелегко.

Но нет, она больше не пойдет по этому пути, не станет мучить себя мечтами о несбыточном. Вместо этого она сосредоточит свое внимание на других вещах, например, на осмотре достопримечательностей прибрежного городка. Возможно, даже совершит путешествие по пустыне. Будет плавать каждый день и, наконец, откроет детективный роман в мягкой обложке, который взяла с собой в отпуск.

Я забуду волнующую красоту пустынной бухты и крепости, словно взятой из сказок «Тысячи и одной ночи»…

Внезапно Розали заметила какое-то движение на противоположном конце пляжа – бело-золотые фигуры в свете восходящего солнца приближались к ней, двигаясь вдоль кромки воды.

Да это же лошади…

Муж сестры Розали занимался разведением лошадей, и молодая женщина быстро поняла, что перед ней два чистокровных арабских скакуна. Набегающие на песок волны омывали их копыта.

Розали услышала ржание и увидела, как одна из лошадей тряхнула длинной гривой, Сидящий на ней мужчина наклонился вперед и что-то шепнул ей. На фоне светлой лошадиной шкуры темные волосы всадника казались черными как смоль. Розали заметила, как лошадь дернула ухом и слегка повернула голову.

Розали казалось, что перед ней мифический кентавр – было трудно сказать, где заканчивается человек и начинается животное. Мужчина был в белых брюках и свободной белой рубашке с длинными рукавами, расстегнутый ворот открывал треугольник бронзовой кожи. Седла под ним не было, однако он держался уверенно, словно с раннего детства ездил верхом. Одной рукой он небрежно сжимал поводья, другой – узду второй лошади.

Затем как по команде обе лошади одновременно повернули и зашли глубже в воду.

Не теряя ни секунды, Розали достала альбом и машинально зарисовала изящные изгибы их шей и мощных ног. Взглянув на профиль всадника, она на мгновение замерла при виде его поразительной мужской красоты. Он находился слишком далеко, чтобы Розали могла разглядеть черты его лица, но даже в наклоне головы и линиях загорелой шеи было царственное величие.

Ее сердце учащенно билось, в то время как рука летала над бумагой, силясь запечатлеть ощущение от увиденного.

Розали вдруг осознала – именно этого ей и не хватало для того, чтобы вдохнуть жизнь в пейзаж. Сквозь шум волн до нее долетел глубокий голос – всадник произнес что-то одобрительное на арабском. От этого звука по всему телу Розали разлилось странное расслабляющее тепло. Затем мужчина рассмеялся низким грудным смехом, и по спине Розали побежали мурашки. Вздрогнув, она принялась энергичнее водить карандашом.