Читать «Мужчинам вход воспрещен» онлайн - страница 28
Дженни Уэст
– Ты не говорил, что спонсируешь художественную школу.
Арик нахмурился. Ее слова привели его в замешательство. Меньше всего он ожидал, что она скажет именно это, и испытал невероятное облегчение.
– С чего ты взяла, что я делаю это?
– Один из преподавателей рассказал, когда показывал мне школу… – Остановившись, Розалии посмотрела на Арика. – Ты делаешь великое дело, поддерживая молодые таланты и давая образование детям из бедных семей. Зачем это скрывать? – Арик скромно пожал плечами.
– Я привез тебя сюда вовсе не для того, что бы произвести на тебя впечатление своей щедростью. Я просто подумал, что тебе, как художнице, будет интересно посмотреть работы других талантливых людей.
– Я действительно получила огромное удовольствие. Особенно меня впечатлили росписи по керамике и мозаики… – Ее глаза сияли, она схватила Арика за руку, но, казалось, не замечала этого… В отличие от него. – Я сама с удовольствием попробовала бы выложить мозаику, но у себя на родине я не знаю никого, кто бы мог меня этому научить.
– Ты можешь научиться здесь… Останься еще ненадолго! Мы найдем для тебя хорошего учителя.
Запрокинув голову, Розали встретилась с ним взглядом, и его бросило в жар.
– Звучит заманчиво, но я не могу. У меня есть важные обязательства.
Внезапно Арик осознал, что день ее отъезда не за горами и их недолгим отношениям скоро придет конец. Эта мысль взволновала его.
Арик обнаружил, что хочет от Розали большего, чем компания на время выздоровления и мимолетные физические отношения.
– Тогда, может, во время следующего визита? – Розали немного помедлила, но Арику эта пауза показалась вечностью.
– Возможно, – наконец произнесла она, убирая руку. – Мне нужно освежить мои художественные навыки. Я совсем запустила занятия.
– Тогда тебе повезло, что у тебя, наконец, появилась возможность их возобновить, – Арик пропустил ее в ворота. – Встречаемся завтра в то же время?
– Да, как обычно.
Ее голос слегка дрожал, словно она нервничала, но это не имело значения.
Арик с нетерпением ждал завтрашнего утра.
Несмотря на излишнюю настороженность, Розали Уинтерз целовалась так, словно для нее в мире не существовало никого, кроме него, Арика. И в скором времени он собирался непременно этим воспользоваться.
Глава шестая
Оглядев большую комнату с видом на море, Розали поняла, что очутилась в мире богатства, о котором большинство людей могло только мечтать.
В доме Арика не было ничего нарочито показного, но он казался наполненным роскошью, какую мог себе позволить только представитель богатого и знатного рода, человек, чьи предки участвовали в военных сражениях, подумала Розали, заметив пару старинных мушкетов, висящих над сводчатым дверным проемом. Украшенные причудливыми орнаментами, они являлись подходящим оружием для шейха.
– Потрясающе, – сказала она, медленно поворачивая голову. И это действительно было так, начиная с живописной панорамы побережья и шелковых ковров ручной работы и заканчивая мягкими кожаными диванами и высоким лазурным потолком с мозаикой в виде звездного неба.