Читать «Bash Задолба!ли ## 4001 – 5000» онлайн - страница 46

Bash.org.ru Zadolba!li

— Нет, с клиентами общаться в первую очередь.

— А если срочно заказ переделать, то только в положенное время?

— Нет, срочные дела в режиме реального времени.

Короче, непонятно, чем занимается начальство. Собственно, если им платят только за то, что они придумывают вещи, которые не надо исполнять, и можно действовать самостоятельно, то...

#4107: Секу фишку

15:45 18.01.2011, Они задолбали!

Работаю в питерском банке. Приходит пара в надежде получить кредит. Девушка достаёт документы. Копии паспорта, трудовой книжки, пенсионного свидетельства аккуратно вырезаны по контуру. Я в шоке, боюсь расхохотаться.

— Зачем вы вырезали документы?

— Я просто отсекла лишнюю бумагу! Почему вы мне задаёте такие вопросы?!

— Вы понимаете, документы на кредит рассматриваются в Москве. Для этого мы их сканируем на специальном устройстве, которое принимает только один формат бумаги: А4.

— Я это знаю! Зачем вы мне это говорите?..

#4108: О Евгении и секретарше-гении

11:15 19.01.2011, Они задолбали!

Работаю в бюро переводов. Своих клиентов я очень люблю и отношусь к ним терпеливо. Но порой у меня начинается лёгкая паника.

Один мой клиент, гость столицы из Средней Азии, периодически присылает мне заказы по электронной почте. Пишет прописными буквами, причём обращение всегда одно и то же: «ЗДРАВСТВУЙ, ЕВГЕНИЙ». На минуточку, зовут меня Евгения, о чём он прекрасно знает, так как после каждого письма перезванивает:

— Алло, Женя? Ты видэла (на брудершафт не пили), я тэбэ пэрэвод послал?

— Здравствуйте, видела, работаем.

— Дэвочка, за сколько ты мне это сдэлаешь?

Начинаю чувствовать себя представительницей сферы эскорт-услуг.

Но больше всего я люблю милейших секретарш-блондинок. Я очень прошу не обижаться представительниц указанных категорий: вы чудесные девушки, порой очень умные и интеллигентные. Но вот это...

— Девушка, здравствуйте, скажите, вы делаете переводы с немецкого на немецкий?

У меня ступор. Наверное, я просто чего-то не понимаю в этой жизни. Осторожно спрашиваю:

— Простите, а зачем переводить с немецкого на немецкий?

Слышен скрип шестерёнок. Как же, девушку попросили спросить, она уже приготовилась записывать ответ, а тут я ей весь алгоритм действий нарушаю.

— А-а-а! Наверное, имелось в виду «с немецкого и на немецкий»!

В голосе была такая искренняя радость от нового открытия! Ну как их не любить?

#4109: Отдел инакомыслия

11:45 19.01.2011, Они задолбали!

Задолбал начальник — cлов нет. Раньше я, конечно, слышал, что в жизни такие люди есть, но не встречал.

— Антон, надо схемы из книжечки (страшно маленького формата) скопировать и в Москву отправить.

— Не получится. Если увеличим, качество будет ужасное.

— А, ну да... Тогда не надо.