Читать «Свободная любовь» онлайн - страница 52
Гленда Сандерс
— Ммм.
— Сегодня, — сказал он, — в Миканопи, когда ты наблюдала за свадьбой... ты... ты хотела, чтобы это происходило с тобой, правда?
Серьезность, с которой он задал вопрос, заставила Дори проснуться. Ее глаза широко раскрылись в темноте спальни.
— На свадьбе каждый мечтает об этом, — сказала она. — В этом прелесть и эмоциональная сторона события.
— Я никогда не испытывал этого на свадьбах; когда я смотрел на жениха, мне никогда не хотелось быть на его месте.
— Ладно, Скотт. Я понимаю, что ты имеешь в виду. Мне следовало сказать, что каждая женщина на свадьбе — от маленькой девочки до старой морщинистой карги — мечтает о том, чтобы стать прекрасной невестой. Это все равно что смотреть балет и мечтать о том, чтобы стать прима-балериной.
— Но сегодня было по-другому, правда? Потому что...
— Потому что я беременна?
Скотт затих. Со вздохом раздражения Дори поднялась в постели, опершись на локти.
— Я в своей жизни слышала многозначительные паузы, но это самая многозначительная, — сказала она. — Можешь встать и зажечь свет, если мы собираемся заняться кулачным боем.
Когда он отошел от кровати, Дори взбила подушку, прислонила ее к изголовью и устроилась на ней. Скотт вернулся и сел на край кровати, подогнув под себя ногу. Он взял руки Дори в свои.
— Ты хочешь выйти замуж, да?
— Ты испытываешь меня? — спросила она.
— Я задал тебе вопрос.
— Ты неправильно расставил в нем акценты, а чувства за ними были ошибочными.
— Что, черт побери, ты имеешь в виду?
Дори не могла не улыбнуться его смятению. Бедный малый! Он разрывался между тем, что чувствовал, и тем, что, как ему казалось, он должен был чувствовать. Она освободила свою руку и убрала волосы с его лба.
— Это означает, что ты спросил, хочу ли я выйти замуж, но не попросил меня выйти замуж за тебя.
— Ты играешь словами.
— Нет, — ответила она. — Вопросы очень разные: один — обобщенный, другой — личный.
— Я видел твой взгляд.
— Мы только что повздорили. Я чувствовала себя уязвленной. А свадьба была такой романтичной. Легко было попасться в эти романтические сети.
— Тебе бы хотелось выйти замуж, — с вызовом сказал он.
Она отказалась успокоить его.
— Да, Скотт, — призналась она. — Я хотела бы выйти замуж. — Она закрыла глаза, крепко зажмурилась, затем снова открыла их. — Но не за того, кто глядел на свадьбу, думая о том, как занудно быть на месте жениха.
— Я не говорил...
— Правильно. Не сегодня и не такими словами. Но, Скотт, ты же никогда не делал секрета из своего пренебрежительного отношения к браку.
Он готов был заговорить, но она покачала головой.
— Нет, не прерывай меня. Я знаю тебя, Скотт. В чем-то я, возможно, знаю тебя лучше, чем ты сам. Неужели ты думаешь, я не понимаю, что, когда ты смотришь на молодую пару, перед твоими глазами предстают твои родители и ты проецируешь все их несчастья на жениха и невесту?