Читать «Вильгельм Завоеватель» онлайн - страница 100

Жорж Бордонов

25

Этерлед II (965—1016) — английский король (978—1016), боролся против вторжения датчан в Англию.

26

Кнут II, по прозвищу Великий (995—1036), — король Дании (1018–1035), Англии (под именем Кнут I, 1017–1935) и Норвегии (1030–1035); продолжил завоевание Англии, начатое его отцом Свеном.

27

Годвин (умер в 1053 г.) — английский государственный деятель, пользовался большим влиянием при Кнуте Великом, Кнуте III и Эдуарде Благочестивом.

28

Тонзура — у католических священников выбритая макушка.

29

Галисия — историческая область на северо-западе Испании.

30

Анжевенцы, или андегавы, — народ древней (римской) Галлии, населявший историческую область Анжу.

31

Цитра — небольшой щипковый музыкальный инструмент в виде фигурного ящичка со струнами.

32

Шантелу — в переводе с французского означает «волчья песня».

33

Речь идет о Вуйейской битве под Пуатье (732 г.), когда Карл Мартелл (688–741), майордом из рода Каролингов и фактический правитель франкского государства, разгромил арабов и остановил их продвижение в Западную Европу.

34

Имеется в виду «однощитный» рыцарь — тот, кто уже не имеет вассалов и является в ополчение только со «своим щитом».

35

Омела — вечнозеленый кустарник с белыми ягодами, паразитирующий на деревьях.

36

Витаны, или нотабли, — в средние века члены собрания, созывавшегося королем для обсуждения государственных, главным образом финансовых и административных вопросов.

37

Падуб, или остролист, — небольшое дерево с колючими вечнозелеными листьями и темно-красными ягодами.

38

Речь идет о комете Галлея.

39

Скобель — кривой нож с двумя поперечными ручками для строгания вчерне, а также прямой нож для снимания коры с бревен.

40

Роберт II Короткий Сапожок, или Коротконогий (1054–1134) — нормандский герцог (1087–1106), сын Вильгельма Завоевателя, восстал против него в 1078 г.; участвовал в I Крестовом походе, в 1100 г. был свергнут с английского престола своим братом Генрихом Боклером, который затем, в 1106 г., одержав над ним победу, отнял у него и Нормандское герцогство.

41

Письмоводитель — в средние века переписчик, писарь при нотариусе.

42

Дельтовые озера — озера, расположенные в дельтах равнинных рек; часть из них представляют собой отшнурованные участки моря или озера между сомкнувшимися вокруг них неравномерно нарастающими лопастями дельты и испытывают воздействие моря.

43

Маркграфства — пограничные округа, «марки», феодальные княжества во Франкском государстве, правители которых именовались маркграфами.

44

Имеется в виду Иль-де-Франс — историческая область во Франции, главным городом которой был Париж.

45

Копье — низшая организационно-тактическая единица рыцарского войска, в которую входили рыцарь, оруженосец, конные и пешие лучники и пажи. Высшей организационно-тактической единицей рыцарского войска являлось знамя, включавшее 25–80 копий.

46