Читать «Тонкий мир» онлайн - страница 221
Ролдугина Софья
Дэриэлл задумчиво скользнул по мне взглядом — я поежилась — и задержался на горле князя.
— Как тебе сказать, Ксиль… Причина, по которой мне тебя хочется покусать, кажется, кроется совсем не в чувстве голода, а… как бы это выразить поточнее? Гм… В том, что ты… нахальная язва? Не так… эгоистичная зараза? — Дэйр с сожалением качнул головой. — Нет, все не то… м-м-м… Потому что ты — Ксиль? — светски улыбнулся он.
— Шутишь — значит, все в порядке, — ничуть не обиделся князь. — Значит, вопрос исчер… — он осекся и растерянно оглянулся назад. — Звенит что-то.
Дэйр вскинулся.
— Где?
— В коридоре, похоже. Как будто стекло дребезжит.
— Это зеркало, — Дэйр метнулся к шкафу, вытащил первую попавшуюся рубашку и накинул поверх вылинявшей футболки. — Совсем забыл. До меня сложно добраться, если контакт идет с незнакомого зеркала. Пришлось поставить защиту лет двести назад, — пояснял он, быстро застегивая пуговицы. — Бегом. Нэй, одерни свитер, у тебя живот голый торчит.
— Ничего не торчит, — обижено поправила его я, но свитер все-таки одернула. Между прочим, это из-за Дэйра же одежда и в беспорядке.
— Конечно-конечно. Ты самая худенькая из нас, хоть силком откармливай, — серьезно кивнул Дэйр и выскользнул из комнаты.
Я так и осталась стоять столбом. Потом задрала обратно свитер и уставилась на талию. Брюки я ношу сорок четвертого размера, ну, иногда только сорок второго. Вроде не кожа да кости.
— Я ведь не тощая или это был сарказм? — в пространство поинтересовалась я.
Ксиль улыбнулся:
— Только не вздумай заболеть этой жуткой девчачьей болезнью «похудею и поправлюсь, а сама себе не нравлюсь». Идем, Найта.
Он вдруг стремительно наклонился и чмокнул меня в живот. Я взвизгнула и резко натянула свитер вниз, чуть ли не до колен. Князь расхохотался, подмигнул — и устремился за Дэйром.
— Подожди! — спохватилась я, влезая в тапочки и выбегая в коридор.
До зеркала, конечно, мне удалось добраться только с опозданием, когда связь давно уже была налажена. Максимилиан и Дэриэлл стояли и хмуро переглядывались. По блестящей поверхности то и дело проходила рябь, но в побеспокоившей нас в такой ранний час особе я сразу признала Лиссэ. Тетушка была встревожена и выглядела так, будто никак не могла отдышаться.
— Нэй! — воскликнула она, едва завидев меня. — Нэй, случилось невероятное! Леарги отрекся!
Я застыла, словно врезалась в стену. Звенья мыслей потянулись друг за другом, выстраиваясь в логическую цепочку.
Леарги отрекся… значит, власть над Пределами теперь принадлежит…
— Нэй, теперь Повелительница — Меренэ!
Меренэ.
Ненавидящая Дэйра.
Лишь вчера потерявшая возлюбленного…
Боги, что же теперь будет?
Помехи по зеркалу шли уже почти сплошняком.
— Где ты сейчас? — быстро спросил Дэриэлл. — Почему связь такая плохая?
— Во дворце, — откликнулась Лиссэ. Из-за хрипов и шума слова скорее угадывались, чем слышались. — Слухи об отречении бродили с самого бала в честь юбилея Меренэ. А сегодня на рассвете был созван малый совет, на котором Леарги отрекся от трона. «Я устал, пора уступить престол наследнице…»