Читать «Привилегия десанта» онлайн - страница 177

Владимир Васильевич Осипенко

12

КВС — журнал "Коммунист Вооружённых сил".

13

Взлётно-посадочная полоса.

14

Контрольно-диспетчерский пункт.

15

Булдырь — солдатская чайная.

16

Начальник политического отдела.

17

"Красный" — не десантник.

18

Царандой — МВД ДРА, афганская милиция.

19

Пацаны.

20

Ташакур — «спасибо» на пушту.

21

Наливники — бензовозы.

22

"Папоротники" — прапорщики (слэнг)

23

Хуп — хороший.

24

Спецжилет для боекомплекта.

25

ТЗК — советский 12-кратный бинокль для наблюдения за воздухом.

26

"Итальянка" — итальянская пластиковая противотранспортная мина.

27

Таджимон — переводчик, как правило, рядовой или сержант из советских таджиков и узбеков.

28

ОТО — отделение технического обслуживания.

29

Шишига — ГАЗ-66

30

АТ-БТ — автомобильная и бронетанковая служба.

31

"За БэЗэ" — медаль "За боевые заслуги"

32

ХАД — Служба Государственной Информации, афганская госбезопасность.

33

РД-54 — рюкзак десантный.

34

Ленточка — колонна техники.

35

Бурбахайки — афганские грузовые автомобили, сленг.

36

БТР-70 имел два двигателя ЗМЗ-66.

37

"Зелёнка" — лес, кустарник, заросли

38

Крупнокалиберный пулемет Дегтярева-Шпагина.

39

"Грач" — самолет-штурмовик СУ-25.

40

НУРС — неуправляемый реактивный снаряд.

41

Нюрка, Нона — артиллерийская самоходная 120мм система 2С-9, стреляет снарядами и минами.

42

"Красные", т. к. в академии Фрунзе десантников переодевали в общевойсковую форму.

43

103 вдд — Витебская десантная дивизия, воевавшая 10 лет в Афганистане.

44

Баграми — кишлак неподалеку от Кабула.

45

Начальник караула.

46

"Система" — комплекс технических средств по охране границы.

47

Закрытая аппаратура связи.

48

Military police — военная полиция