Читать «Школа чародеев» онлайн - страница 4

Рейчел Хоукинс

— Здорово, — пробормотала я, одевая свои солнцезащитные очки поверх головы. Благодаря влажности, у меня было ощущение, что волосы прибавили в объеме в три раза. Я чувствовала, словно они пытаются истребить мои солнцезащитные очки, как какое-то хищное растение джунглей. — Я всегда задавалась вопросом, как это жить у кого-то во рту.

Передо мной маячил Геката-Холл, который, по словам брошюры, зажатой в моих потных руках, был «первым исправительным учреждением для Продигиум подростков».

Продигиум. Просто латинское фантастическое слово означающее чудовище. И это то, кем и являлись все находящиеся в Геката.

Вот кем я была.

Я прочитала брошюру четыре раза во время полета из Вермонта в Джорджию, дважды на пароме плывя к острову Грэймалкин у берегов Джорджии (где я узнала, что Геката была построена в 1854), и единожды, пока наш арендованный автомобиль гремел по покрытой раковинами и гравием дороге, ведущей от берега к стоянке школы. Так что я должна была знать ее наизусть, но я продолжала цепляться за брошюру и принуждала себя читать снова и снова, словно это был мой плюшевый медвежонок или что-то вроде.

Цель Геката-Холл — защита и обучение оборотней, ведьм, фей, которые рискуют воздействием своих способностей, и, следовательно, подвергают опасности все общество Продигиум в целом.

— Я до сих пор не понимаю, как помогая одной девочке заполучить парня на Выпускной бал, я могла подвергать опасности других ведьма — сказала я, косясь на мою маму, в то время как мы доставали мои вещи из багажника. Эта Мысль не давала мне покоя, как только я прочитала брошюру, но у меня еще не было возможности затронуть эту тему. Мама провела большую часть полета, притворяясь спящей, вероятно, чтобы не видеть мое угрюмое выражение.

— Это была не одна девочка, Софья, и ты это знаешь. Еще был мальчик со сломанной рукой в штате Делавэр, и учитель в Аризоне, которого ты пытались заставить забыть о тесте…

— К нему вернулась память, в конце концов, — сказал я. — Ну, большая ее часть.

Мама только вздохнула и вытащила потрепанный чемодан, который мы купили в Армии спасения.

— Твой отец и я, предупреждали тебя, что использование силы влечет за собой последствия. Мне это нравится не больше, чем тебе, но, по крайней мере, здесь ты будешь с… с другими ребятами, как ты.

— Ты имеешь в виду с совершенно чокнутыми ребятами. — Я забросила свою сумку на плечо.

Мама тоже подняла свои очки вверх и посмотрела на меня. Она выглядела уставшей и у линии вокруг рта легли глубокие морщинки, которых я никогда прежде не видела. Моей маме было почти 40, но обычно она выглядела на 10 лет моложе.

— Ты не чокнутая, Софи. — Вместе мы взялись за ручки чемодана. — Ты только сделала несколько ошибок.

Как верно. Быть ведьмой оказывается не столь здорово, как я надеялась. Во-первых, летать на метле, было запрещено. (Я попросила об этом маму, когда впервые появилась моя сила, но она сказала: нет, я должна была и дальше ездить на автобусе, как все.) У меня нет книги Заклинаний и говорящего кота (у меня аллергия на котов), и я даже не имею представления, где взять что-то вроде глаза тритона.