Читать «Пленник Забытой часовни» онлайн - страница 11

Брендон Мулл

Потом Кендре надоело соревноваться с братом, и она вылезла из бассейна. Подойдя к столу за полотенцем, она пригладила свои длинные волосы, радуясь их шелковистости. Намокшие пряди слиплись в единую массу.

Сет вскарабкался на верхушку большого валуна на глубоком конце бассейна.

— Смотри, пистолетик! — Он прыгнул в воду, вытянув одну ногу и согнув в колене другую.

— Неплохо, — снисходительно бросила Кендра, когда голова брата показалась над поверхностью воды. Потом она посмотрела на стол — да так и замерла на месте. Над ее ручным зеркалом роились колибри, шмели и бабочки — целый рой! Еще несколько бабочек и больших стрекоз сидели на самом зеркале. — Сет, иди посмотри! — громким шепотом позвала Кендра.

— На что?

— Иди сюда, говорю!

Сет, подтянувшись, вылез из бассейна и, скрестив руки на груди, вразвалочку подошел к сестре. Увидев насекомых над зеркалом, он спросил:

— Что им надо?

— Не знаю, — ответила Кендра. — Разве насекомые любят смотреться в зеркало?

— Эти точно любят.

— Ух ты… Какая громадная бабочка — вон та, красно-белая!

— И вон та стрекоза тоже. — Сет ткнул пальцем.

— Жалко, что у меня нет фотоаппарата. Ну-ка, попробуй отнять у них зеркало!

— Пожалуйста! — Сет пожал плечами.

Он быстро схватил зеркало за ручку, бросился к бассейну и нырнул в воду. Некоторые бабочки и шмели сразу разлетелись. Но остальные — их было большинство — двинулись было за Сетом, но тоже разлетелись, не долетев до бассейна.

Сет вынырнул на поверхность:

— Гнались они за мной?

— Вынь из воды зеркало. Ты его испортишь!

— Успокойся, ничего с твоим зеркалом не случилось! — ответил Сет, подплывая к бортику.

— Дай сюда! — Кендра вырвала у брата зеркало и насухо вытерла полотенцем. Вроде бы оно не пострадало. — А давай проведем эксперимент!

Кендра положила зеркало на шезлонг, а сама отошла.

— Как по-твоему, они вернутся?

— Сейчас увидим.

Кендра и Сет сели за стол, недалеко от шезлонга. Прошло меньше минуты, и над зеркалом зависла колибри. Вскоре к ней присоединились несколько бабочек. Потом на поверхность зеркала сел шмель. Вскоре зеркало облепил целый рой насекомых.

— Переверни его лицевой стороной вниз, — скомандовала Кендра. — Хочу проверить, что им нравится — свое отражение или зеркало само по себе.

Сет подкрался к зеркалу. Насекомые как будто и не обратили внимания на его приближение. Он медленно нагнулся, повернул зеркало и вернулся за стол.

Бабочки и шмели, сидевшие на лицевой стороне зеркала, взлетели, когда зеркало перевернулось, но улетели совсем лишь несколько крылатых созданий. Почти весь рой завис над ним. Две большие бабочки и стрекоза сели на шезлонг сбоку от зеркала и вдруг перевернули его лицевой стороной вверх, едва не столкнув с шезлонга.

Как только снова показалась отражающая поверхность, рой насекомых подлетел ближе. Несколько созданий сели на стекло.