Читать «Игры Вечности» онлайн - страница 52
Леонид Владимирович Сидоров
— Жаль, ты многое пропустил, — Насир уселся на кровать. — А наши орлы славно побузили. К тебе что, не ломились?
— Я их послал, — вытираясь полотенцем, неразборчиво пробубнил Алексей.
— Как-как?
— Ну в смысле, сказал то, что ты сказал тогда в ущелье. Помнишь?
— Ромеев? — восхищённо переспросил Насир. — Этих толстяков? Кастрированными ишаками? Слушай, ну у тебя и память! Неужели всё до конца сказал?
— Сказал…, — замялся Алексей. — Ты же мне тогда ничего толком не объяснил.
— А они что?
— Ушли.
Насир всхлипнул и упал на подушку. Шумно втянул воздух и дико захохотал, извиваясь в конвульсиях. Только через минуту кое-как взял в себя в руки и с трудом приподнялся, устало вытирая раскрасневшееся лицо.
— Знаешь, Салех… Я, конечно, тебе это и сейчас не объясню, но постарайся такого больше не говорить, — еле выдавил он, с трудом подавляя смех. — Между прочим, они там всё ещё на столах валяются. Когда я сюда поднимался, хозяин пожаловался, что такого погрома давно не было. Да ты не волнуйся, к утру бочки с вином уже почти опустели, так что навряд ли они хоть что-нибудь вспомнят.
— Да я и не волнуюсь. А что делать, если они человеческого языка не понимают!
— Всё, не могу больше! Молчи! — Насир снова прыснул и судорожно зажал рот.
— Молчу, молчу, — Алексей сдержанно улыбнулся и начал одеваться.
— Ладно, я вообще что пришёл-то, — справился с собой Насир. — Давай быстренько перекусим и на рынок сходим, ты не представляешь, как тут всё дёшево. Может приглядим что, да и еды какой-никакой прикупим, ведь почитай целую луну всухомятку плыть придётся.
— Конечно пошли. А когда отплываем-то?
— Если успеем погрузиться, то завтра утром, а нет, так через день.
Рассеяно кивнув, Алексей подхватил рюкзак и вышел в коридор. Щёлкнул замком и озадаченно остановился.
Уютная чистенькая гостиница за ночь значительно изменилась. Покрытый коврами пол щедро залили чем-то красным и липким. Стоял крепкий алкогольный дух. Дверь в соседний номер сиротливо болталась на одной петле, изнутри слышался богатырский храп. В решетчатых ставнях окна перед лестницей светилась внушительная дыра.
— А, это Зияд вчера вгорячах кого-то на улицу выкинул, — увидев ошарашенный взгляд, между делом пояснил Насир. — Что встал, пошли, только под ноги лучше смотри.
Предупреждение вышло не лишним, за ночь на лестнице исчезла пара ступенек. Осторожно переступая, спустились в общий зал.
Помещение носило следы непринуждённого ночного веселия. Груды обглоданных костей вперемешку с битыми глиняными черепками в изобилии валялись на залитом вином полу.
— Я разорён, я разорён…, — страдальчески охая, хозяин гостиницы, полноватый горбоносый грек прикладывал мокрое полотенце к всклокоченной голове, изредка оттирая им же пятна вина со стен.
— Да полно тебе так причитать, Гиерокл, — Насир укоризненно положил ладонь на плечо. — Лучше дай нам что-нибудь перекусить, — вручил серебряный кругляш. — Только накрой в дальней беседке в саду, — презрительно покосился на безмятежно храпящих на столах постояльцев.
Заметно повеселевший хозяин отшвырнул грязное полотенце и мигом умчался на кухню. Послышался весёлый звон сковородок и грозные окрики.