Читать «Охотники за наследством» онлайн - страница 29

Ирина Владимировна Иванова

Алиса стояла перед зеркалом и завязывала белый бант на черном платье в стиле шестидесятых.

– Успешно? – безразлично спросила она.

– Как видишь, – ответила я, подняв две корзины.

– Стеснялся к нам зайти и поставил перед входом?

– Лучше. Какой-то испанской парочке не давали заняться любовью: носили им наши корзины и, видимо, прерывали на самом интересном месте.

– Ты уверена, что это были наши корзины?

– А чьи ж еще?

– Сколько раз ты заказывала?

– Три. Судя по всему, лишняя уже у них в комнате. Не отнимать же. Тем более для этого надо постучаться к ним еще раз.

– Что за бардак у них тут творится, – сказала Алиса, в основном обращаясь к банту, тот каждый раз получался неидеальным, ей приходилось развязывать его и начинать все снова. – И вообще какой смысл идти в романтический ресторан без мужика?

– А какой смысл идти туда с мужиком? Мало у кого найдется такое чувство юмора. У них же у всех идиосинкразия на сердечки. Я бы сама почувствовала себя неловко, нет уж…

– Думаешь, будут сердечки?

– Если учесть, что ресторан называется «Романтика», – почти уверена. И все делают друг другу предложения.

– Ага, тогда мы просто обязаны туда пойти. Ладно, еще раз предложишь мне конюшню, и я, пожалуй, соглашусь.

– Только у меня нет смокинга с собой.

– Так сойдет. Главное, ты в брюках.

Солнце уже садилось, когда мы вышли из домика, а когда подошли к «Романтике», было уже совсем темно. Вопреки ожиданиям, никто из персонала не удивился, увидев нас вдвоем. По крайней мере, мы были не единственной однополой парой в ресторане. В полумраке мне удалось разглядеть двух старушек, ужинающих вместе, да еще молодые люди в галстуках за соседним столиком о чем-то спорили, то и дело передавая друг другу ноутбук.

– Интересно, что они тут забыли? – тихо спросила я Алису.

– Может, уже прошли все другие рестораны и захотели разнообразия, или потому, что тут тихо.

Здесь действительно стояла удивительная тишина. Нас провели в маленькую беседку прямо над речкой – сверху был натянут белый шатер, скрипка аккуратно играла в дальнем конце ресторана, откуда-то издалека слышится пианино.

– Смотри-ка, они обошлись без сердечек, – заметила Алиса.

– Ну да, зато теперь я чувствую себя, прямо как в ванной или SPA.

– Тебе лишь бы все испортить.

– Извини, толстые свечки и такая музыка всегда у меня ассоциируются со SPA.

Вокруг нас они стояли кругами, еще две красные разместились на столе и прекрасно сочетались с гибискусом за спиной у Алисы.

Я подняла бокал:

– Ну, за еще один потерянный день!

– Что значит, за еще один? Мы здесь всего один день, – напомнила Алиса.

– Бабка сказала «послезавтра», это послезавтра почти кончилось, и мы, прошу заметить, еще не встретились.

– Найдем ее с утра. Никуда она не денется. Если сегодня прилетела, завтра никак не улетит. Прекрати паниковать.

– Меня беспокоят пропущенные звонки – за сегодня уже пять.

– Дорогая, оглянись. Только очень медленно.

Я повернула голову – из-за кустов прямо на нас по каналу плыл крошечный плот. Ряженый мужик в соломенной шляпе отталкивал его шестом, точнее, делал вид, что отталкивает, – скорее всего, плот двигался по реке с помощью какого-то механизма. Сзади мужика на плоту стоял белый рояль, за ним сидел пианист и наигрывал романтическую мелодию, которую мы слышали, едва войдя в зал. Теперь стал ясен ее источник. Притормозив у нашего столика, пианист поиграл еще минут пять и под наши аплодисменты уплыл в следующие кусты. Мы переглянулись – лицо Алисы выражало абсолютный восторг.