Читать «Почему поют русалки» онлайн - страница 140
К. Харрис
Себастьян вынул кошель.
– Вот тебе шиллинг, если поводишь мою лошадь, чтобы она остыла. И получишь еще два, когда я вернусь.
Тот мгновение колебался, но вид монеты на ладони Себастьяна пересилил страхи.
Себастьян бегом устремился к белому домику доктора, сильно ударил молотком по двери, прислушался к громко ответившему в доме эху. Никто не отзывался.
– Есть здесь кто-нибудь? – крикнул он, перекрывая шум дождя.
Дом стоял перед ним немой и пустынный.
Он сошел со ступеней, обежал взглядом двор. Вода с шумом извергалась из водосточных труб. В конце палисада виднелась конюшня с двумя стойлами, рядом с ней каретный сарай с распахнутой дверью, врач, без сомнения, держал там свой экипаж. Везде было пусто.
Стебли соломы, найденные на телах Доминика Стентона и Кармайкла-младшего, давали основания предположить, что юношей заперли, а возможно, и убили в таком сарае или конюшне. Но наверняка это произошло не здесь, в Эйвери, где Ньюмену следовало опасаться лишних глаз. Но если не здесь, то где же?
– Эй, есть кто-нибудь? – еще раз окликнул он. Себастьян уже собирался уходить, когда услышал, как отодвигается засов. Дверь со скрипом приоткрылась, выглянула служанка. На ее лице были написаны подозрения и страх. Он понимал, какое впечатление могут произвести его заросшее щетиной лицо, окровавленная разорванная одежда.
Но в следующую минуту служанка узнала виконта, и выражение ее лица тут же изменилось.
– Господи боже ты мой, ваша милость! Что с вами случилось? Входите же скорее, отдохните.
Себастьян не двинулся с места.
– Где доктор Ньюмен?
– Очень сожалею, ваша милость, но доктора нет дома. – Она произносила слова так медлительно, что Сен-Сиру захотелось схватить ее и трясти до тех пор, пока они все не высыплются у нее изо рта! – Уехал еще поздно ночью, да, так в коляске и уехал. Сказал, чтоб я не ждала его аж до понедельника.
– Вы имеете понятие, куда он мог поехать?
Домоправительница нахмурила лоб и задумалась.
– Вроде он и не сказал, куда едет. – Еще помолчала и после паузы добавила: – Иногда он ездит в Оук-Холлоу, там у него небольшое хозяйство. Бывает, остается на ферме по нескольку дней, так что может и сейчас…
– Оук-Холлоу? – переспросил Себастьян быстро.
– Ну да. Хозяйство перешло к нему по наследству от дяди. Раньше там жили арендаторы, но потом они уехали в Америку, эмигрировали еще в прошлом году, так что теперь дом стоит пустой. Доктор проводит там иной раз время, особенно в последние месяцы зачастил. Я, знаете, почти уверена, что он…
– Как туда добраться?
Вопрос, казалось, удивил ее, но, поразмыслив, старушка вышла на крыльцо и стала тыкать пальцем в проливной дождь.
– Свернете вот на эту дорогу, как раз к северу от церкви. И держитесь ее, пока не минуете деревушку Диттон. А за ней уж увидите развалины средневековой башни. Вот Оук-Холлоу там и есть, сразу за пригорком.
– Благодарю. – Себастьян вышел под дождь. – Из Лондона должны приехать магистрат и несколько констеблей. Сообщите им, пожалуйста, то же, что вы рассказали мне.