Читать «От любви не скроешься» онлайн - страница 18

Аурелия Хогарт

– Да-да, разумеется. Думаю, вы вправе знать все, что имеет отношение к вашему отцу… все, что известно многим из его окружения.

Он когда-нибудь доберется до сути? – промелькнуло в голове Дэна.

Словно подслушав, о чем он думает, Кевин Кросс произнес:

– А может, все-таки не станем обсуждать это по телефону? Будет гораздо лучше, если мы встретимся, скажем, в моем офисе.

– Еще успеем. Говорите сейчас, информация нужна мне немедленно.

В конце концов адвокат со вздохом сдался:

– Насколько я понимаю, интрижка возникла у вашего отца не на пустом месте. Почва для этого была. Ходят слухи, что Сэнди первой начала поглядывать на других мужчин.

Сэнди!

В мозгу Дэна снова зароились мысли, которые он старательно прогонял с того момента, когда на выставке алмазов услышал имя Сэнди из уст Майка Бэрри.

Вот и сейчас он подумал: нет, не может быть, мало ли на свете женщин, которых зовут Сэнди! И потом, здесь Бристоль, а не Бат и не Солсбери, откуда родом Сэнди Джонсон. Нет, это не она.

Да, правильно, так поступай и впредь, тут же донесся из глубин сознания чей-то саркастический голосок. Прячь голову в песок, это идеальный способ сохранить душевное спокойствие!

Дэн безмолвно выругался. Все верно, сколько ни отмахивайся от проблемы, рано или поздно она вновь замаячит на горизонте.

– Сэнди – это… – осторожно начал он вопросительным тоном.

Поняв все с полуслова, Кевин Кросс подхватил:

– Это жена мистера Макгрегора, вашего отца. Миссис Макгрегор.

Дэн подавил вздох. Вновь то же самое: пояснение, которое ничего не объясняет.

– Скажите, мистер Кросс, вам известна девичья фамилия этой особы?

В телефонной трубке воцарилась тишина, словно Кевин Кросс задумался. Это показалось Дэну странным. По его мнению, адвокат должен был быть более осведомлен.

– Неужели не знаете? Или вы лишь недавно начали вести дела моего отца?

Пока Дэн задавал эти вопросы, ему вдруг пришло в голову, что он не помнит, чтобы Брэд пользовался услугами человека по имени Кевин Кросс. В следующую минуту тот подтвердил некоторые его догадки.

– Я сотрудничаю с вашим отцом несколько последних лет, но лишь в сфере личных дел. Вопросами, связанными с бизнесом, занимались другие люди.

– В таком случае вам и подавно должна быть известна девичья фамилия этой самой Сэнди, – быстро произнес Дэн. – Полагаю, перед вступлением в брак мой отец заключил с ней брачный договор…

Услышав последние слова Дэна, Кевин Кросс коротко рассмеялся.

– Ни о каком брачном договоре речи не было. Вы правы, мне известна фамилия Сэнди. Полное ее имя – Сэнди Джонсон. Но знаю я его по другим документам, не по брачному договору.

Дэну показалось, что пол уходит у него из-под ног. Сэнди Джонсон! Сомнений не осталось – это и есть та самая Сэнди. Каким-то загадочным образом она очутилась в Бристоле в роли жены Брэда. Теперь уже вдовы.

Если бы Дэн сейчас взглянул на себя в зеркало, то увидел бы лицо человека, потрясенного какой-то неимоверной новостью. Например, что ему подменили память и все его воспоминания относятся к жизни другого индивидуума.