Читать «Воздушнее поцелуя» онлайн - страница 9
Аурелия Хогарт
– Не проси. Лучше купи себе что-нибудь приличное… или хотя бы переоденься на худой конец!
Несколько мгновений Пэм моргала, пытаясь переварить новое высказывание Джоша. Тот снова вывернул все наизнанку: представил дело так, будто она и впрямь извиняется. А ведь Пэм всего лишь употребила расхожий оборот речи, показывая, что не понимает, в чем ее вина.
– Почему я должна переодеваться? – обронила она, беря стакан с напитком и отпивая глоток. – Мне удобно и так. И потом, у меня вся одежда такая… свободная.
Джош уставился на нее, будто не веря собственным ушам.
– Вся одежда?!
– Да… а почему тебя это удивляет?
– Не удивляет, а возмущает. Где тебя учили так одеваться?
– Нигде… – Пэм слегка растерялась.
– Охотно верю, – кивнул Джош. – Но ты ведь не в вакууме живешь! Посмотри, как здесь одеваются женщины, оглянись по сторонам.
Пэм машинально обвела взглядом сидевших за соседними столиками людей, среди которых, конечно, были и женщины. Спустя мгновение у нее вырвался смешок.
– Что, по-твоему, я должна вот так оголиться? Ограничиться полосками ткани на тех местах, где должна быть юбка и топ?
Действительно, многих посетительниц кафе скорее следовало считать раздетыми, чем одетыми. Казалось, они сознательно используют жару как повод показаться оголенными, во всей красе.
– Ты находишься в Мельбурне, золотце!
Пэм еще продолжала рассматривать посетителей, а когда повернулась к Джошу, вздрогнула от неожиданности – тот успел переместиться за ее столик!
3
Заметив, что Пэм слегка нахмурилась, Джош расплылся в улыбке.
– Надеюсь, не возражаешь, что я пересел? Так удобнее разговаривать.
С этим трудно было спорить.
– Да, но… Впрочем, ладно. Верно, сейчас я живу в Мельбурне, ну и что с того? Мне следует надеть на щиколотку цепочку? Может, еще кольцо в нос?
Джош взглянул на нее с таким интересом, будто пытался представить себе, как она смотрелась бы с кольцом в носу. Под его взглядом Пэм вновь слегка порозовела.
Ох, что же это такое! – промчалось в ее мозгу. Не помню случая, чтобы я тушевалась перед мужчиной!
Так-то оно так, только таких ярких мужчин в окружении Пэм никогда не было.
– Какой смысл надевать цепочку на щиколотку, если та скрыта под брючиной? – пожал Джош плечами. – Все равно никто не увидит. Разве что… – Он умолк и пристальней вгляделся в лицо Пэм. – Хм, кажется, я понял… Да-да, мне определенно по душе твой способ мышления. То есть, верно, в этом-то вся штука – носить цепочку так, чтобы о ней никто даже не догадывался, и только когда ты разденешься, ее увидит тот единственный, кто будет в ту минуту рядом!
Джош нарисовал настолько яркую картину, что Пэм очень живо все себе представила – как раздевается, цепочку на щиколотке и прочее. Причем в роли «того единственного» неожиданно выступил сам Джош.
Именно данный факт и послужил причиной того, что щеки Пэм вдруг заалели как маков цвет.
В следующую минуту Джош игриво пригрозил ей пальцем со словами:
– А ты, я вижу, озорница!
После чего у нее вспыхнули даже кончики ушей.
Рассердившись на себя за чрезмерную реакцию, она сухо произнесла: