Читать «Играем вместе: интегративные игровые процессы в обычном детском саду» онлайн - страница 24
Ульрих Хаймлих
Воспитательницы должны прилагать особые усилия к тому, чтобы у Катинки и Клауса возникали взаимоотношения с другими детьми. В первую очередь они должны подумать о том, как создать возможности для активного участия этих особых детей в групповых занятиях. Помимо этого Клаусу необходимо уделять гораздо больше внимания, чем большинству других детей, потому что ему нужно менять памперсы, кормить его, носить на руках, поддерживать при передвижении. Но и Катинке в силу ее зрительных нарушений требуется особая поддержка. До тех пор, пока способность Клауса самостоятельно устанавливать контакт ограниченна, он очень зависит от действий окружающих. Катинка поначалу отклоняет контакты с детьми, для нее дружба с Михаэлой – это единственная возможность выхода из изоляции.
Помимо этого Клаусу и Катинке требуются специально обустроенные помещения и особые условия. Клаус сможет развить свое восприятие и свои способности, только если ему будут оказывать целенаправленную поддержку. Катинке же требуется помощь в ориентации в пространстве, ей нужно, чтобы кто-нибудь чувствовал и понимал, что? ей интересно, и мотивировал ее участие в общих играх.
Одиннадцать детей – одиннадцать различных нарушений, одиннадцать личностей, к которым нужно привыкнуть, которые по-разному развиваются. Они привносят в группу свои сильные и слабые стороны, свои способности и потребности. Однако есть и некоторые общие моменты и предпосылки, влияющие на то, будет ли установление контакта успешным, возникнут ли общие игры и станет ли первый год пребывания в детском саду первым шагом к успешной интеграции ребенка.
...
Первый год
ПЕРИОД ПРИВЫКАНИЯ Знакомство с людьми, освоение помещений, ознакомление с распорядком дня группы
УСТАНОВЛЕНИЕ КОНТАКТА Замедленное
Спонтанное
Агрессивное
Пассивно-наблюдательное
ИНТЕГРАТИВНЫЕ ИГРОВЫЕ ПРОЦЕССЫ Возникновение дружеских связей
Наблюдение
Игра в одиночку; игра, имитирующая игру сверстников
Ознакомление с различными формами игры и типами поведения, их «апробация»
Первый опыт совместной игры (кооперационные игры)
КОНФЛИКТЫ И СЛОЖНОСТИ Раскрытие личности (свобода / границы)
Агрессия
Стеснительность
Телесный контакт (близость / дистанция)
«СОПРОВОЖДЕНИЕ» ИГРЫ СО СТОРОНЫ ВОСПИТАТЕЛЬНИЦЫ Стимулирование общих игр
Создание игровых ситуаций
Специальная помощь и реабилитационные программы для детей с ограничениями
Приучение к самостоятельности
ТЕРАПИЯ / РАБОТА С РОДИТЕЛЯМИ / ПОМОЩЬ В ИНТЕГРАЦИИ Постоянные консультации с родителями
Знакомство и установление контакта
– с терапевтом
– со службой ранней помощи
– с детским врачом
ПОВЫШЕНИЕ КВАЛИФИКАЦИИ без отрыва от производства / КОНСУЛЬТАЦИИ СО СПЕЦИАЛИСТАМИ
Интегративная работа в обычном детском саду: темы для размышления
РОЛЬ ВОСПИТАТЕЛЬНИЦЫ ? Работа с родителями
? Мероприятия по повышению квалификации
– Повышение профессионального уровня
– Прояснение собственной позиции (например, своего отношения к нарушениям развития / к интеграции)
– Освоение методики наблюдения за игровым поведением детей
? Встречи и обсуждения с коллегами
ВЗАИМООТНОШЕНИЯ МЕЖДУ ВОСПИТАТЕЛЬНИЦЕЙ И РЕБЕНКОМ Наблюдение за игровым поведением ребенка
Развитие индивидуальных игровых навыков у ребенка
Работа с группой
Поведение воспитательницы (см. раздел «„Невидимая“ воспитательница»)
ВЗАИМООТНОШЕНИЯ МЕЖДУ ДЕТЬМИ Помещения и комнаты детского сада
Навыки общения и взаимодействия
Количественный состав группы
Игровые процессы / время игры
Распорядок дня
МЕЖДИСЦИПЛИНАРНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ Пути и проблемы сотрудничества терапевтов, врачей, родителей, воспитательниц и представителей службы ранней помощи
ВНЕШНИЕ УСЛОВИЯ Повышение квалификации без отрыва от производства / консультации со специалистами
Работа с общественностью
Количество персонала / количество детей в группе
Помещения детского сада (см. раздел «Помещения – мечты – пространство свободы»)
Игрушки (см. раздел «„Интегративные“ игровые средства»)