Читать «Доброй ночи, любовь моя» онлайн - страница 35
Ингер Фриманссон
– К сожалению, у нас никого нет под этим именем.
– Не ври мне! Я знаю, что она здесь.
Ханс-Петер покачал головой. Следовало проявить особую тактику. Мужчина был высок и массивен, расстегнутое пальто слегка потерто, на шее – золотая цепь с амулетом.
– Она под другим именем зарегистрировалась, наверняка под другим.
– Да, такое возможно.
– Разве вы не обязаны требовать удостоверение личности?
– Нет.
Мужчина буквально раздулся от злости, но тут же отступил на несколько шагов и рухнул на диван. Закрыл лицо руками. Судя по звукам, он плакал.
– Мать твою... если бы ты знал, какое это унижение.
Ужасная ситуация. Что тут можно сказать? Любые слова окажутся фальшивыми. Ханс-Петер выжидал.
Мужчина еще некоторое время плакал, все тише и тише. Наконец поднял голову, лицо у него было распухшее и мокрое.
– Если я ее опишу... сможешь тогда ее узнать?
– Понимаете... мы должны защищать личную свободу наших гостей.
Но посетитель не слушал.
– Ей... тридцать восемь лет, хотя на вид не дашь, все считают, что она выглядит моложе. У нее густые крашеные волосы, рыжие, хотя не везде... а теперь этот мерзавец...
– А зачем вы хотите ее найти?
– Она моя жена, мать твою. Она здесь с любовником, мне, мать твою, ясно, что они здесь, я их накрыл. В записной книжке у нее стояло «Три розы», она никогда особенно смекалистой не была, ведь это же здесь «Три розы»? Так ведь ваша гребаная гостиница называется?
– Да, именно так. Но у нас не такая гостиница!
– Какая – не такая?
– Ну... не гостиница с плохой репутацией.
– И что с того?
– Ладно... но... у нас, во всяком случае, никто с этим именем не живет.
– А любовник... Я знаю, кто он, я его видел, он в очках, в шикарном прикиде, адвокатишка сраный, лежит где-то у вас, мою жену трахает, убью обоих!
Хансу-Петеру выкинуть бы мужика или позвать на помощь. Вот что ему следовало бы сделать.
Но он спросил:
– Кофе хочешь?
Он сделал мужчине бутерброд с креветками и заварил в большом термосе кофе. Мужчина недоверчиво надкусил бутерброд, несколько креветок упало на колени, он громко жевал, бросая быстрые взгляды вокруг. Надеюсь, что Ульф не объявится внезапно, подумал Ханс-Петер. Ульфу такая инициатива не пришлась бы по вкусу. Не очень-то хорошо это выглядит: завалился не пойми кто в гостиницу и устроился тут в холле как у себя дома.
Мужчина, выпив кофе, немного успокоился. Хансу-Петеру хотелось верить, что он скоро уйдет.
– Вкусно! – сказал мужчина и проглотил последний кусочек бутерброда. – Необыкновенно теплый прием, я бы так сказал.
– Спасибо.
– Меня зовут Бьерн. Бьерн Линд.
Хансу-Петеру не было дела до его имени. Он не желал знакомиться с этим человеком. И все же вступил в беседу против своей воли, такое часто с ним случалось, ситуация затягивала его, хотя он и мог бы того избежать.
– Сколько вы женаты? – услышал он собственный голос.
– Да уж пару лет.
– А сейчас между вами, по-видимому, не очень все ладно?
– Я, во всяком случае, считаю, что все в порядке.