Читать «Безумно горячий» онлайн - страница 39

Тара Янцзен

– Каким образом мой дед оказался замешенным в эту кашу? Ты позвонил ему?

Он покачал головой.

– Я выбыл из игры на пару недель. Вероятно, с ним связался один из моих партнеров.

– Кид?

– Нет. Кид был со мной.

– Прятался в Сиско. – Как преступник, которым он и был – она все еще была уверена.

– Залег на дно, – поправил он, отправляя ей ухмылку, аналогичную той, что висела на ее шкафу – полную озорства, обещания и слишком знакомую, чтобы расслабиться.

– Так значит, ты все еще работаешь на ВВС? – Если он искал украденные правительственные товары, это казалось реальной возможностью.

– Не совсем, но мы на той же стороне, и мы найдем то, что ищем.

«Окей», – подумала она, не до конца успокоенная его осторожным объяснением, но достаточно воодушевленная, чтобы снять с себя один слой паники и полслоя сомнений.

– Так ты с ЦРУ или чем-то подобным?

– Нет. – Он потянулся к своей чашке кофе.

– ФБР?

Он удержал ее взгляд и сделал глоток, но ничего не ответил.

– Секретная служба? Маршалы США? – Варианты подошли к концу.

Он снова ничего не ответил, а она поняла, что продолжает бултыхаться:

– Полиция? Управление шерифа? – Тишина. – Бой скауты?

Его ухмылка сверкнула снова.

– Ничего столь официального, но мы на сто процентов под тем же девизом, – сказа он, поставив свою чашку на стол.

Окей. Так значит, им нравится «быть готовыми». И что это, собственно, значило?

– Но ты все равно один из хороших парней?

– Я всегда считал термин «хороший» относительным. – Когда она взглянула на него, он рассмеялся и наклонился ближе к столу. – Я все равно один из хороших парней. Кид тоже один из хороших. Реган, мне, правда, очень нужно, чтобы ты позвонила Никки и попросила ее впустить его и не отходить от него.

– Ты можешь мне сказать, на кого работаешь? – Еще было не слишком поздно сказать Никки, чтобы она уносила ноги – но мысль о том, что за ней будет наблюдать или ее будет преследовать кто-то типа Винса Бренсона, заставляла ее хотеть верить Киду Хаосу.

К чести Куина, его неуверенность была такой кратковременной, что ее почти невозможно было заметить.

– Конечно, – сказал он. – Это компания называется «Стил Стрит». Мы торгуем машинами, в основном редкими, мощными Мопар, пони, городскими автомобилями. Порше, если мы находим интересные. Время от времени выставляем машины на треке.

– Так ты продавец поддержанных машин, который также выводит их на трек и при этом ищет украденные правительственные товары? – Она ничего не могла с собой поделать, но каждая искорка недоверия заканчивалась вопросом.

Он рассмеялся, этот звук удивил ее.

– Почти что так, – согласился он, ухмылка вернулась на его губы.

«Точно», – подумала она.

– Тогда почему у меня такое чувство, что ты мне многого не говоришь, если не сказать: всего?

Его улыбка стала еще шире.

– Потому что ты умная дама, – сказал он. – Это одно из первых качеств, которое я в тебе заметил.

– До или после того, как я свалилась в обморок в амбаре? – сухо спросила она, хорошо понимая, что весь ужас дня был соткан ее недостатками. Существовала причина, по которой она надежно запрятала себя в лаборатории. Там было безопасно, тихо, все в высшей степени поддавалось ее контролю – только она и пара старых костей, запертых в камне. В этом году к ней присоединился дед, чтобы координировать «старшую бригаду» – так они назвали своих пожилых добровольцев. Их молодой и динамичный директор доктор Хоуска был слишком занят, пытаясь отыскать гнездо Тираннозавра Рекса в бесплодных землях Вайоминга, и большую часть времени проводил в музее между апрелем и сентябрем.