Читать «Наследники исполина» онлайн - страница 8

Ольга Игоревна Елисеева

У резидента глаза полезли на лоб.

— И он этому поверил? — С едва скрываемой издевкой осведомился Шарль.

— Не важно, чему он поверил, — оборвал шевалье главный прокурор. — Важно, что написано в бумагах.

— А в них сказано, — де Герши пошелестел страницами, — Что вы, Лия Женевьева-Луиза д' Эон де Бомон родились в 1728 году в городе Тоннер в Бургундии в семье адвоката. — посол подсунул под нос резиденту желтый лист с гербовой печатью, исписанный красивым разборчивым почерком. — А это ваше обязательство никогда впредь не появляться на улицах Лондона в мужской одежде.

Де Бомон крякнул.

— Осталось только подписать, и вы свободны. — Прокурор сложил на груди пухлые ручки. Казалось, все происходящее доставляет ему огромное удовольствие.

— Но я не могу. — Шарль мотнул головой. — Не могу. Разве не понятно?

— В таком случае вы останетесь здесь, — зловеще прокаркал граф Эссекс. — А это, хочу заметить, тюрьма для умалишенных. Вас содержат одного, в очень приличных по здешним меркам условиях. — Лорд помял пальцами костлявый подбородок. — Но все может измениться, молодой человек. Слова вашего короля достаточно, чтоб вас признали женщиной. Хотя бы в стенах этого исправительного заведения, — он вздохнул. — С вами поступят как с преступницей: обреют наголо, оденут в арестантское платье и посадят на цепь.

— Подписывайте, — вкрадчиво сказал прокурор, — не испытывайте судьбу.

Тюремщики у стены глумливо заржали.

— Если б мы знали, петушок, что ты девка, — никого не смущаясь, бросил заключенному один из них, — Мы б тебе пощипали перышки!

Де Герши опасливо скосил на них глаза, открыл чернильницу, висевшую у неге на шее, и подал де Бомону перо.

С минуту шевалье колебался, потом протянул руку за листом. Он был человеком без предрассудков. Есть вещи, способные доставить большие неудобства. Но резидент надеялся их перетерпеть. В конце концов никто не обязывал его всю жизнь жить в Лондоне.

* * *

Дорогой до посольства де Герши молчал. Шевалье тоже не проронил ни слова. Только вылезая из кареты он лениво бросил послу:

— Кажется, с этой минуты я больше не служу у вас под началом?

— Дамы не проходят по дипломатическому ведомству. — Съязвил граф.

— В таком случае, — де Бомон резко развернулся и преградил послу дорогу, — Я вас вызываю.

— Я не дерусь с женщинами, — Де Герши брезгливо толкнул бывшего подчиненного в плечо. — Не забывайте: на территории Великобритании вы — девица Лия.

Брови шевалье мрачно сдвинулись.

— А вы намереваетесь всю жизнь просидеть за Ла-Маншем?

Не удостоив посла больше ни словом, он вошел внутрь.

* * *

Надин ожидала его уже несколько дней. Судя по бледному, осунувшемуся лицу, она извелась. Бедная дурочка, угораздило же ее связаться с ним! Де Бомон не знал, чего она вызывает в нем больше: жалости или раздражения? Женщина для резидента — обуза. Постоянная женщина — смерть.

Имей шевалье деньги, он предложил бы Надин хорошее содержание и оставил в любом приглянувшемся ей городе: Лондоне, Париже, Дрездене, Варшаве… Но денег не было.