Читать «Как в первый раз» онлайн - страница 6

Карли Филлипс

Как только он скатился с нее, Ари вскочила и бросилась бежать вдоль берега. Ее туфли вязли в песке, поэтому бежать быстро не получалось, и где-то на половине дороги до шоссе незнакомец ее догнал. Обхватил рукой за талию, а затем быстро затащил за закрытый киоск.

— Что это ты так странно бегаешь, черт возьми? — спросил парень, тяжело дыша ей в лицо.

— Змейка, — объяснила она, продолжая дрожать от страха.

Куинн вдруг рассмеялся.

— Со стороны родственников мужа? — спросил он голосом, в котором чувствовалось сомнение.

Но Ариане сейчас было не до смеха. Она уже много лет жила без семьи и за это время успела кое-чему научиться.

— Мне показалось, что ты в состоянии оценить мою способность быстро думать и принимать правильные решения. Если в тебя кто-то стреляет, не стоит превращаться в неподвижную мишень. Нужно все время бежать и петлять из стороны в сторону — так труднее попасть. Так что ничего смешного не вижу.

Он был явно не согласен с таким выводом, поэтому продолжал громко хохотать. Ари попыталась вывернуться из его цепких рук и сбежать, но Куинн не позволил. Он снова поймал ее и прижал спиной к своей груди.

Ее снова охватила паника. Но прежде чем она успела что-то сказать или сделать, Куинн проговорил:

— Я не сделаю тебе ничего плохого. — В его голосе послышались уверенность и еще что-то такое, от чего Ари мгновенно почувствовала доверие к нему.

— В таком случае отпусти меня. — Она глубоко вздохнула и попыталась успокоиться.

Продолжая прижимать Ари к своей груди, Куинн быстро огляделся по сторонам.

— Похоже, наш снайпер уже сбежал, — наконец сказал он.

Да, можно не сомневаться, теперь на пляже они были одни. Никаких звуков, кроме плеска волн, не слышно. Ари ощущала лишь горячее дыхание на своей щеке, от которого по коже бежали мурашки.

— Обещай, что не побежишь. Тогда я отпущу тебя.

— Я не обязана ничего обещать. Но я не побегу. — Ари сказала так, потому что он пообещал не делать ей ничего плохого. И еще потому, что ей хотелось увидеть лицо обладателя этого мягкого и такого приятного голоса.

— Отлично. — Он выпустил ее из своих объятий, но потом быстро схватил за руку. — Давай-ка на минутку спрячемся. — Куинн ногой открыл дверь киоска и затащил Ари внутрь.

Как ни странно, но Ари не выказала ни малейших признаков страха, она не боялась незнакомца, который так крепко держал ее за руку. Подняв голову, она наконец посмотрела на него. У незнакомца были светлые, довольно коротко подстриженные и взъерошенные ветром волосы. По контрасту с ними черты его лица казались резкими, словно высеченными из камня. Но эта угловатость смягчалась двумя ямочками на щеках. Его подбородок и щеки были покрыты однодневной щетиной.

В целом внешность незнакомца производила такое же приятное впечатление, как и его голос. На парне был черный пиджак из тонкой кожи, который шел к лицу и подчеркивал излучаемую им сексуальность. Надо сказать, что Куинн разглядывал Ари с тем же любопытством, что и она его.