Читать «Обманутый» онлайн - страница 166
Бретт Баттлз
Она кивнула.
Больше времени на вопросы не осталось — Квин заметил Орландо на тротуаре, остановил такси и выскочил наружу.
Нейт был без сознания. Его плечо заливала кровь, но угрозы жизни Квин не видел. Почему же Орландо так отреагировала…
Потом он все понял.
Квин побледнел и почувствовал, как к горлу подкатывает тошнота. В прошлом он не раз видел отвратительные картины. Другого человека эти образы могли бы на несколько недель вывести из строя.
Но сейчас все изменилось, поскольку речь шла о его ученике.
Нога Нейта была раздавлена и вывернута на сто восемьдесят градусов. Щиколотка страшно изуродована, кожу пробили раздробленные кости.
А вокруг — кровь. Много крови.
— Он был в сознании, когда я подошла, — сказала Орландо. — Едва держался. Думаю, они ударили его машиной.
Рядом стояла машина с разбитым бампером. Квин представил, как его ученик пытается отскочить в сторону, но не успевает.
Они с Орландо молча подняли Нейта и отнесли в такси. Таша выскочила на тротуар и распахнула заднюю дверцу.
Когда они устроили Нейта, Квин передал Орландо свой телефон.
— Позвони Не Вину. Он скажет, куда отвезти Нейта. И попроси, чтобы он прислал двоих людей встретить меня в парке Эспланада.
— Будешь ее искать? — спросила Орландо.
— Я должен, — сказал Квин.
— Знаю. Господи, мне так жаль, я… я…
— Поезжай, Нейт нуждается в помощи.
— Но как ты собираешься ее найти? — спросила Орландо.
Квин бросил взгляд на Ташу, затем на Орландо.
— Послание Маркоффа.
— Надо было посадить тебя в тюрьму, — сказала Таша.
Квин угнал «тойоту корона», замкнув провода зажигания. Он опять сидел за рулем, а рядом расположилась Таша. Они ехали на встречу с одним из ее людей. Таша позвонила и попросила принести устройство, которое требовалось Квину. Однако теперь у нее возникли сомнения.
— Ты отправил в больницу несколько моих людей, федеральных агентов. Помешал проведению операции против террористов. Из этого следует одно: ты покойник. Почему бы мне не арестовать тебя?
Квин не стал отвечать — она сама знала ответ. Без его помощи конгрессмен погибнет, а Дженни бесследно исчезнет.
Через несколько секунд Таша спросила:
— Ты уверен, что это сработает?
— Нет, — ответил он.
— Замечательно.
Еще через несколько минут они оказались на углу Ривер-Вэлли-роуд и авеню Клемансо.
— Здесь, — Таша показала на двоих мужчин, стоявших чуть в стороне.
— Никаких игр, — предупредил Квин — И никакой слежки. Я все равно замечу.
Квин медленно ехал вдоль тротуара, но не останавливался. Его рука легла на бедро, на рукоять пистолета.
— Опусти стекло. Пусть они бросят устройство на ходу.
Таша послушалась. Двое мужчин направились к машине.
— Ты в порядке? — спросил один из них.
— Да, — коротко ответила Таша. — Отдайте мне то, что принесли.
Второй попытался рассмотреть Квина.
— Я думал, он один из…
— Он с нами, — перебила его Таша. — Работал под прикрытием. СНБ.
— Он не принуждал тебя?
— Нет.
Первый мужчина протянул ей что-то в окно.
— Я скоро свяжусь с вами, — сказала Таша.
Они поехали дальше, и Квин наблюдал в зеркало, нет ли слежки. У него возникло ощущение, что они остались вдвоем.