Читать «Разбудить любовь» онлайн - страница 76

Саманта Сноу

— Здравствуй, Грэг. — Элис уже не обращала внимания на Амелию, призера «Кубка Сильвии», она видела только Грэга.

— Здравствуй, — ответил он, и голос его дрогнул.

Но лицо Грэга осталось бесстрастным. Он смотрел на Элис так, как смотрят на незнакомую зверушку, встреченную на тропинке в парке. С удивлением и настороженностью, но без всякой радости.

Он мне совсем не рад, промелькнуло в голове Элис. Удивлен моему появлению, но не рад.

— Так вы не по объявлению? — подала голос Амелия. — Тогда простите меня, я подумала, что вы тоже ищете работу. Сегодня целый день претендентки в дом ломятся. Мне уже надоело всем объяснять, что место помощницы в цветочном магазине занято.

За Элис, которая продолжала молчать, ответил Грэг:

— Нет, она не по объявлению. Я надеюсь. — Последнее предложение Грэг произнес совсем тихо.

— Тогда я пойду, — смутилась Амелия, почувствовав, что она лишняя.

— Да, Амелия, ты можешь быть свободна. — Грэг говорил с Амелией, а смотрел на Элис. — Ты и так мне сегодня очень помогла.

— Тогда до завтра. — Амелия проскользнула мимо Элис, бросив на нее изучающий взгляд, и торопливо пошагала по тропинке прочь от дома.

Прежде чем свернуть на улицу, Амелия не выдержала и оглянулась. Странная парочка все так и стояла на пороге дома.

Первым не выдержал Грэг.

— Как ты меня нашла?

— Этот вопрос тебя интересует больше всего? — горько усмехнулась Элис. — Ты даже не хочешь знать, зачем я вообще здесь появилась?

Грэг нервно дернул плечом.

Все-таки не такой представляла Элис эту встречу. Она надеялась, что Грэг обрадуется ее приезду. Будет счастлив увидеть ее, как счастлива она вновь увидеть его. Но Грэг не спешил выказывать радость по поводу ее приезда.

Элис не могла понять: он действительно не рад или просто, злясь на нее, скрывает свои чувства? И это непонимание выводило ее из себя.

— Ты меня не пригласишь в дом? Так и будешь держать на пороге? — Элис взяла инициативу в свои руки.

В конце концов, это она виновата в случившемся. Значит, ей самой и исправлять свои ошибки.

— Проходи. — Грэг пропустил Элис в дом. Когда они прошли в гостиную, небольшую, заставленную старой мебелью, доставшейся Грэгу в наследство вместе с домом, он спросил:

— И зачем же ты тут появилась?

— Я приехала к тебе, Грэг. — Элис сделала шаг к нему, но тут же остановилась.

Его вопрос «зачем?» прозвучал резко и безжалостно, ударил ее словно пощечина.

— По-моему, мы с тобой все уже выяснили, — добавил он. — Вернее, ты мне все очень внятно объяснила. Ты не думай, я понятливый, второй раз объяснять мне не нужно.

— С тех пор многое изменилось, Грэг! — воскликнула Элис. — Я изменилась.

— Даже так? — горько усмехнулся Грэг, глядя не на нее, а куда-то в сторону. — И что ты хочешь от меня?

— Я хочу быть с тобой. — Элис сделала еще один шаг навстречу к Грэгу: — Я поняла, что не могу жить без тебя. Ты мне нужен, Грэг.

Он без всяких эмоций смотрел на нее, и Элис в ужасе остановилась на полпути.

— Грэг… — беспомощно прошептала она.

— Ты хочешь быть со мной, ты поняла, что не можешь жить без меня. Это все прекрасно, но ты позабыла выяснить одну маленькую деталь: а хочу ли я этого? — жестко сказал он. — Ты меня об этом спросила? Элис, ты как была эгоисткой, так ею и осталась. А говоришь, что изменилась. Нет, ты думаешь только о себе, не о других.