Читать «Клич Айсмарка» онлайн - страница 13

Стюарт Хилл

— Даю слово, — прорычал человек-волк.

— А твой народ?

— И мой народ станет вам другом.

— И что же будет порукой за твои слова?

Вервольф разразился своим странным кашлем, и Фиррина поняла, что он смеется.

— Ничто. Придется вам поверить мне.

— А если твои старые союзники объявят нам войну? Неужели ты откажешь королю и королеве вампиров в помощи?

— Слушай, тебе так нужны неприятности? Тогда убей меня и покончим с этим, — фыркнул человек-волк.

Редрот кивнул.

— Иногда приходится идти на риск. Фиррина, пленник твой.

Девочка восхищенно вскрикнула, вскочила на помост и обняла короля.

— Спасибо, пап! — прошептала она ему на ухо, но, вспомнив о манерах, взяла себя в руки, преклонила колено и сказала: — Благодарю, отец. И да покажет время, что твое решение было верным и справедливым.

— Да уж надеюсь, — проворчал король и принялся поглаживать Фибулу, которая тем временем отошла от испуга и уже преспокойно умывалась.

Фиррина повернулась к стражникам.

— Отпустите пленника!

Снова поднялся возмущенный гул, но король согласно кивнул, и веревки были разрублены.

Человек-волк выпрямился, потирая запястья и недоверчиво озираясь по сторонам. Принцесса отвоевала его жизнь и отплатила ему добром за добро. Она очень рисковала, доверившись ему, давнему врагу людей. Могучий звероподобный вервольф не мог не восхититься ее храбростью. В девочке были одновременно сила и хрупкость, которые тронули его душу. Он правил своим народом уже больше двадцати лет и умел видеть истинное благородство. Да, эта человечья принцесса еще покажет себя в грядущих битвах…

Ему вдруг захотелось отплатить Фиррине за ее смелость. Он подошел к ней и опустился на колено:

— Я, Гришмак Кровопийца, король вервольфов Призрачных земель, всеми ликами благословенной и изменчивой госпожи нашей Луны клянусь в вечной дружбе правителям Айсмарка и лично Фиррине Фрир из рода Линденшильда Крепкая Рука. Твоя боль да будет моей болью, твоя радость — моей радостью, твоя война — моей войной!

В абсолютной тишине голос вервольфа эхом отражался от стен главной залы. Затем человек-волк вскинул голову и издал долгий, леденящий кровь вой.

Глава 3

Фиррина вела отряд все дальше в глубь леса. Все утро ушло на тренировку лошадей из королевской конюшни. На самом деле принцессе было необязательно ехать, солдаты и грумы отлично справились бы и сами, но она не могла не использовать такой замечательный предлог, чтобы пропустить уроки Маггиора.

Приподнявшись в стременах, она пустила лошадь легким галопом и, ловко лавируя между деревьями, постепенно вырвалась вперед. Она дышала глубоко, наслаждаясь сочным ароматом прелой листвы, разворошенной конскими копытами, и дивным ощущением того, как ветер сдувает с нее пыль классной комнаты. В кронах над головой хрипло каркали грачи и вороны, возвещая о прибытии всадников, мелкие зверьки порскали прочь, спеша убраться с дороги. А Фиррина была счастлива уже просто скакать среди огненной осенней листвы и чувствовать пряный запах сырой земли. Среди деревьев было на удивление тепло, и солнечный свет пробивался сквозь листву, словно в преддверии суровой северной зимы в лесном воздухе застыли последние капли короткого айсмаркского лета.