Читать «Под защитой» онлайн - страница 10

Джон Апдайк

Внутри оказалось так жарко, что нечем было дышать. Уильям взял с батареи учебники, пробежался по черным ребрам карандашом и пошел вниз в подвальный этаж к своему шкафчику. Под лестницей было почти темно – стало вдруг неожиданно поздно, и оказалось, пора поторапливаться. Ни с того ни с сего ему вдруг стало страшно – вдруг его сейчас здесь закроют. Уютный запах бумаги, пота и стружек, доносившийся из мастерской в конце коридора, больше не радовал. Высокий зеленый шкафчик осуждающе смотрел на него сверху вниз тройным прищуром прорезей. Уильям отпер замок, положил учебники на свою полку, под полкой Марвина Уолфа, снял с крючка куртку, и ему показалось, будто его пристыженная, некрасивая, знавшая только учебу душонка нырнула на освободившееся место в темном углу. От толчка его лапищи железная дверца легко и беззвучно закрылась, и вдруг он всем своим долговязым телом почувствовал себя таким чистым, таким свободным, что снова улыбнулся. Теперь, отныне и до тех самых пор, пока не наступит уготованное для него прекрасное будущее, он мог ничего – почти ничего – не делать.

Примечания

1

Нерон Клавдий Цезарь (37–68) – римский император с 54 г. Согласно источникам, проводил тираническую политику, связанную с массовыми казнями. Предпринимал гонения на христиан.

2

Вергилий Марон Публий (70–19 до н. а) – выдающийся римский поэт, автор эпической поэмы «Энеида» (29–19 до н. э.).

3

По Эдгар Аллан (1809–1849) – американский писатель эпохи романтизма, поэт, прозаик, критик.

4

Теннисон Альфред (1809–1892) – английский поэт, развивавший традиции романтизма.

5

«Цимбелин» (1610) – одна из поздних пьес Шекспира.