Читать «Прощальная песнь. Ложь королевы фей» онлайн - страница 5

Мэгги Стивотер

Я в смущении попыталась освободиться, однако хозяин рук твердо сказал:

— Не дергайся. Все почти позади.

И то верно. Позывы к тошноте прекратились. Я чувствовала слабость и полное опустошение. Почему-то меня не смущала мысль, что рядом стоит незнакомый юноша. Я повернулась, чтобы посмотреть, кто присутствовал при самом асексуальном поступке, который можно ожидать от девушки. Если это Эндрю, я врежу ему под дых за то, что дотронулся до меня.

Но это был не Эндрю. Это был Диллон.

Диллон…

Герой моего сна. Пришел спасти меня от публичного унижения и проводить на сцену под шквал оваций.

Протянув мне несколько бумажных полотенец, он обезоруживающе улыбнулся.

— Привет. Я Люк Диллон.

Невозможно было представить, что этот тихий голос может утратить спокойствие и самоконтроль. Даже в туалете возле облеванного унитаза он звучал потрясающе сексуально.

— Люк Диллон, — повторила я, пытаясь не слишком на него пялиться. Дрожащей рукой я взяла полотенца и вытерла лицо.

Во сне я не смогла как следует его разглядеть, как и остальных героев моих снов. Но это определенно был он. Поджарый, словно волк, со светлыми волосами и еще более светлыми глазами. Красивый. Даже более красивый, чем во сне.

— Между прочим, это женский туалет.

— Я услышал, что ты здесь.

— Ты не даешь мне пройти к умывальникам. — Мой голос прозвучал слабее, чем мне того хотелось.

Люк включил воду и отошел, чтобы я могла умыться.

— Не хочешь присесть?

— Нет… да…

Он вытащил складной стул из каморки под лестницей и поставил рядом со мной.

— Ты белая… в смысле бледная. Как ты себя чувствуешь?

Я рухнула на стул.

— Иногда после тошноты я вырубаюсь. — Мои уши пылали. — Еще одно из моих многочисленных достоинств.

— Опусти голову между коленей. — Люк нагнулся, рассматривая мое лицо. — А у тебя красивые глаза.

Я не ответила. Еще секунда, и я упаду в обморок на полу туалета в обществе совершеннейшего незнакомца. Люк прижал мне ко лбу влажное полотенце. Мое сердце забилось быстрее.

— Спасибо, — пробормотала я и медленно выпрямилась.

Люк сел передо мною на корточки.

— Ты не заболела?

Вряд ли его тревожила перспектива заразиться, но я живо покачала головой.

— Нервы. Меня всегда рвет перед выступлениями. Знаю, глупо, но ничего не могу с собой поделать. Теперь меня хотя бы не вырвет прямо на сцене. Зато не исключен обморок.

— Как старомодно, — заметил Люк. — Тебе уже лучше? Останешься, или выйдем на улицу?

Я сумела подняться.

— Мне лучше. Думаю, стоит порепетировать. До выступления минут сорок пять, не больше. Не знаю, сколько времени я здесь провела. — Я указала на унитаз.

— Хорошо, давай порепетируем на воздухе. Там тише. О твоем выступлении объявят заранее, не пропустишь.

Будь на месте Люка любой другой, я бы отказалась. Я уже давно ни с кем, кроме Джеймса и родственников, так долго не разговаривала. И это даже если не считать разговором эпизод рядом с унитазом.

Люк взял мою арфу.

— Давай помогу. Ты по-старомодному слабая. Можешь взять? — Он протянул мне деревянную шкатулку, украшенную изысканной резьбой, слишком тяжелую для своего размера. Мне она понравилась: казалось, в ней кроется какая-то тайна.