Читать «Помни, что ты смертный» онлайн - страница 150

Энн Грэнджер

Глава 19

— Мой клиент, — сказал Джеральд Плаурайт, — желает внести коррективы в сделанные прежде заявления.

Было два часа дня, очень многое произошло с одиннадцати, когда Лайам, как было условлено, явился вместе с адвокатом.

Просмотрев видеозапись, он испугался, но принялся защищаться:

— Ну и что? Я растерялся! То есть вот так вот его и увидел. Подумал, меня обвинят… поэтому чуть-чуть передвинул. Он был уже мертв!

— Как вы его увидели, доктор Касвелл?

— Он лежал на земле. Упал, разбил голову.

— Зачем тогда перекладывать?

— Я только чуть-чуть поправил. Знаю, не надо было трогать. Все равно что поправлять мяч на поле для гольфа.

— Значит, — с неприкрытым отвращением заключил Маркби, — теперь вы поправляете показания.

— Слушайте… — начал Лайам, но Плаурайт сразу приказал ему молчать.

За прошедшее время отношение адвоката к клиенту заметно изменилось, равно как и его собственное поведение. Запись его сокрушила. Высокомерие и уверенность сменились напряженным безмолвием. Время от времени он бросал нетерпеливые взгляды на Касвелла. Употребляя популярное выражение, клиент его «кинул».

Отсюда, по мнению суперинтендента, возникло желание внести коррективы.

— На этот раз дадите полные показания? — уточнил он.

— Да! — крикнул Лайам. — Я не знал про бомбу в посылке! Не знал, что Марита изготовила взрывное устройство! Все это ее работа. Я никогда не имел дела с опасными предметами! Когда пакет доставили утром и он взорвался, думал… был убежден, что его послали экстремисты, возможно, те самые, что вломились в лабораторию в прошлом году. В конце концов, я получал оскорбительные письма…

Маркби вытаращил на него глаза. Даже сейчас настаивает, что получал несуществующие анонимки. Снова вспыхнула постоянно тлевшая искра сомнения.

— По вашим словам, вы их уничтожили. Никому не рассказывали. Мне приходится верить только вам на слово.

Лайам рванулся вперед, угрожающе выпятив челюсть.

— Я их получал! Разорвал с омерзением! Не собирался никому показывать злобные, подлые отзывы о моей книге!

Маркби сменил тему:

— Насчет отравления чая вашей жены…

— Я ничего не знаю.

— Должен предупредить, девушка все рассказала до последней капли.

— Ненадежный свидетель! — перебил Плаурайт.

Маркби неизбежно вспомнил телевизионную судебную драму по ранним произведениям Гарднера с участием адвоката Перри Мейсона: «Протестую!» — «Протест отклоняется!»

— Она не могла это сделать без вашего ведома и содействия, доктор Касвелл.

— Я попал под влияние, — жалобно пробормотал Лайам, глядя в противоположную стену. — Она меня околдовала. Загипнотизировала, как змея. Помешана на змеях. Подарила булавку для галстука в виде змеи, сама змей носит на шее. Меня просто озноб прохватывал. Вспоминал о человеческих жертвоприношениях.

— Об убийстве?

— Я говорю лишь о вкусе Мариты в выборе украшений.

— Мой клиент, — резюмировал Плаурайт с увлажнившимися от сознания собственной добродетельности глазками-протуберанцами, — ученый, практик, беззащитный перед коварными уловками мисс Мюллер. Марионетка в ее руках. Она его подвергла сильнейшему эмоциональному шантажу.