Читать «Присвоенная» онлайн - страница 34

Марина Багирова

 Увиденное так не вязалось с воображаемым монстром, образ которого сложился у меня под влиянием рассказов о ней, что я растерялась.

 Она же, не сводя с меня взгляда, попыталась подняться в постели, наверное, чтобы рассмотреть меня получше. Все тело ее дрожало от напряжения, лоб блестел от испарины. Крохотная, беззащитная, она вызвала у меня такой прилив щемящей жалости, какого я никогда ни к кому не ощущала. И видя, как ей тяжело, я рефлекторно подскочила к ней, подхватывая ее под руки.

 - Не надо, я подойду ближе. Лежи, не вставай... - и только потом я подумала, чем могут вернуться мне необдуманные слова и действия.

 Но Мойра послушно легла обратно на подушку, продолжая всматриваться в меня своими удивительными глубокими глазами. Она производила необыкновенно двойственное впечатление невинной девочки и древней старушки в одно и то же время.

 - Мойра, это Диана, та девушка, о которой мы тебе рассказывали, - голос Кристофа раздался неожиданно близко, и я отшатнулась. Но он, наклонившись рядом со мной, лишь поправил ей подушку и откинул прядь длинных черных волос с лица. Затем, повернувшись, холодно сказал мне: - Твоя основная работа с этого дня будет заключаться в заботе о ней. Как ты понимаешь, это сложно.

 - Понимаю, - ответила я тихо и снова, не успев подумать, спросила: - Неужели она и вправду твоя сестра?

 В это трудно было поверить. Нежная бледная Мойра никак не могла состоять в родстве с этим чудовищем. Я запоздало прикусила язык.

 - Ты зря думаешь, что с ней будет легко, - Кристоф посмотрел на сестру. - Вспомни, как все слуги бояться ее. У этого страха есть причина. И на твоем месте я бы не обольщался ее слабым видом... Если разозлишь, Мойра легко сломает тебе руку... или шею.

 Это не могло быть правдой, он просто запугивал меня, ведь он так любил мой страх. У бедной девочки в этот момент от боли побелели губы, и мне было ее невыносимо жаль.

 - Так что лучше не зли...ее, - и он повернул ко мне изменившееся лицо, так непохожее на лицо заботливого брата, обращенное к Мойре. И как бы я ни пыталась не услышать намека, его загорающиеся глаза обратили эту попытку в прах.

 - Если она не выздоровеет, Диана,... тебе даже смерть не поможет убежать.

 Я знала, что это так. Но правда была в том, что даже если Мойра выздоровеет, мне не убежать все равно.

 ** ** **

 Я жила размеренно и просто, что невероятно, если вспомнить, где я жила.

 Каждое утро мне приходилось идти в лабораторию к Дженобу, где, кроме него, работали еще трое: иностранец по имени Кайл (это он успокаивал меня, когда я упала в обморок в первый день) и два его помощника. Они знали, кто я, и, понимая мою ценность для хозяев, были со мной предупредительны и даже вежливы. Поэтому, как ни странно, именно лаборатория, источник стольких новых страхов, стала последним местом, где я могла еще почувствовать себя человеком, а не бесправной служанкой.