Читать «Ржавый фельдмаршал (сборник)» онлайн - страница 132
Кир Булычев
— Ну, как ты здесь без нас? — спросил Поликарп, останавливаясь посреди зала.
Из-за боковой двери показались немыми тенями два черных робота. Они робко остановились в углу. Хозяин ответил не сразу.
— Я потерял смысл жизни, — сказал он, наконец. — Люди меня изучают. Они лезут своими анализаторами в мой мозг. Я думаю, что меня скоро демонтируют.
— Я предлагаю тебе договор, — сказал Поликарп.
— Ты? Какой договор?
— Твои слуги разорили мой корабль. Я не знаю, где спрятаны приборы и детали с него. Но мне мой корабль нужен целым. Если вы сможете полностью восстановить его, я буду ходатайствовать перед людьми, чтобы тебя не разбирали, а подыскали тебе работу.
— Мне? Работу? Как я могу верить в это после того, как доставил людям столько неприятностей.
— Люди гуманные, — сказал Поликарп твердо. — Хоть мне приходится иногда с ними спорить и даже поправлять их, в целом я ими доволен.
Алиса еле сдержала улыбку.
— Маленький человек? — спросил черный Хозяин. — Можно ли верить этому роботу?
— На Марсе много разной работы, — сказала Алиса. — Я уверена, что такой совершенный мозг, как ваш, пригодится для управления заводом или шахтой.
Хозяин молчал целую минуту. Потом сказал:
— Я опросил моих роботов. Мои слуги говорят, что это невозможно. Некоторые детали ими разобраны, а некоторые вставлены в слуг.
— Для начала, — сказал Поликарп, — пускай они поставят и положат на место, что могут. Потом мы посмотрим.
После этого Алиса с Поликарпом вернулись к ободранному «Арбату».
Один за другим из астероида выходили черные слуги и тащили к «Арбату» украденное.
Вот два робота волокут ковер из кают-компании. Вот тащат ящик с приборами…
Поликарп командовал в «Арбате». Он мгновенно разбирался, что к чему, и приказывал роботам не только ставить или класть на место вещи, но и организовал из слуг ремонтную бригаду.
Хозяин астероида, поверив Поликарпу, что его, может быть, не разберут на части и не выкинут, велел слугам не скупиться и тащить все, что есть.
Но в этом были свои недостатки. Даже могучего интеллекта Поликарпа не хватало, чтобы быстро разобраться, что было вытащено из «Арбата», а что с других кораблей, что может пригодиться для ремонта, а что надо выкинуть. Постепенно вокруг «Арбата» образовалась громадная гора целых и поломанных приборов и механизмов, а у люка выстроилась очередь покорных черных слуг, каждый из которых держал в руках какую-нибудь деталь. Поликарп осматривал детали и коротко говорил:
— Подойдет, неси к пульту. Или:
— Ты что, не понимаешь, что это опреснитель с рейсового лайнера? В сторону!
Время шло, но Поликарп был не удовлетворен.
— Не хватает небольших, — признался он Алисе, — но очень важных деталей компьютера и временных механизмов. И я подозреваю, где они спрятаны.
Он включил микрофон на пульте и пробасил:
— Хозяин, где остальные детали?
— Все что возможно, уже на борту, — ответил черный Хозяин.