Читать «Вернуть Сталина!» онлайн - страница 127

Лев Ашотович Балаян

На страницах многих тысяч книг из библиотеки И.В. Сталина — подчеркивания, пометки, замечания на полях. На некоторых книгах стоит экслибрис: «Библиотека №… И.В. Сталина». Все тома первого издания Собрания сочинений В.И. Ленина испещрены подчеркиваниями, галочками и восклицательными знаками на полях. К некоторым работам И.В.Сталин, должно быть, обращался не раз: отдельные строчки подчеркнуты, чувствуется, в разное время и красным, и синим, и простым карандашом…

На книге М. Смоленского «Троцкий», подчеркнуты все места, где автор наделяет этого ярого врага И.В.Сталина и советского народа отрицательными эпитетами: «политический властолюбец», «Троцкий — гениальный авантюрист», «Троцкий — колюч и нетерпим» и другие.

Сохраненная часть библиотеки вождя еще ждет своего вдумчивого и доброжелательного исследователя-дешифровальщика, который сможет сказать совершенно точно, что имел в виду И.В. Сталин, подчеркивая то или иное место в книге и что означают те или иные пометки и замечания, однако здесь следует сказать, что попытки такого рода уже имеют место, правда, они весьма немногочисленны. Одна из книг, пометки на которой наиболее известны, — это пьеса А. Афиногенова «Ложь». Вещь действительно слабая по всем меркам, она вызвала у И.В.Сталина резкое неприятие, о чем он сообщил автору в известном «Письме т. Афиногенову». В пьесе имелся такой монолог, который принадлежит одному из положительных героев: «Я говорю о нашем Центральном Комитете… Я говорю о вожде, который ведет нас, сорвав маски со многих высокообразованных лидеров, имевших неограниченные возможности и обанкротившихся. Я говорю о человеке, сила которого создана гранитным доверием сотен миллионов. Имя его на всех языках мира звучит как символ крепости большевистского дела. И вождь этот непобедим, потому что непобедима наша революция». После сталинской правки: «Я говорю о нашем Центральном Комитете… который ведет нас, сорвав маски со многих высокообразованных лидеров… я говорю о Центральном Комитете партии коммунистов Советской страны… Знания его на всех языках мира звучат как символ крепости большевистского дела. И этот коллективный вождь непобедим…».

Далее идет следующий диалог героев:

«НИНА. Пусть не молчат, пусть говорят правду.

ГОРЧАКОВА. Массы должны доверять нам, не спрашивая, правда это или нет.

НИНА (схватывая газету). А зачем тогда пишут «Правда»?

ГОРЧАКОВА. Это — историческая традиция».

Реакция вождя на этот вздорный диалог вполне справедлива: «?! Что за чепуха!»

Через несколько страниц к реплике: «А мы за правду не молимся и в зубах ею не ковыряем», — И.В.Сталин приписывает фразу: «Она для нас борьба, жизнь, существование».

Некоторые, наиболее одиозные места И.В. Сталин просто перечеркивает с пометкой: «К чему эта унылая и нудная тарабарщина?»

Интересно, что на эту же пьесу существует и отзыв такого литературного авторитета, как Алексей Максимович Горький: «Пьесу Вашу нахожу неудачной и вредной. Партийца Вы наделили фамилией Сероштанова. Мещане примут это как аллегорию, очень приятную им. Да и все фигуры пьесы сероваты. Все — устали, ни в одном из них не звучит пафос бойцов за социализм, психика всех построена на мотивах индивидуализма, на борьбе за свое».Такова же и Нина… Партийно мыслящих Вы показали как примитивно мыслящих. Сторонники лжи у Вас живее борцов за правду».