Читать «Прекрасные создания» онлайн - страница 23
Кэми Гарсия
— Если бы ты знал мою бабушку, ты бы так не говорил! — ветер усиливался, и она тоже перешла на крик.
— Пошли!
— Что?!
— Машина! Поехали! Со мной!
Она посмотрела на меня, и на секунду мне показалось, что она не собирается сдаваться:
— Думаю, так будет безопасней, чем пешком. Особенно, когда ты все еще на дороге.
Колотушка промокла. Линк взбесится, когда увидит. Шторм внутри слышался по-другому. Тише и одновременно громче. Я слышал, как капли дождя стучали по крыше, но шум моего колотящегося сердца и стук зубов были едва ли не громче. Я медленно тронулся. Я не мог прийти в себя оттого, что это именно Лена сидит рядом, в нескольких сантиметрах, на пассажирском сиденье. Я мельком взглянул на нее.
Она была красива, я это видел, не смотря на свой шок. У нее были огромные зеленые глаза. Я так и не понял, почему они выглядели иначе сегодня. У нее были самые длинные ресницы, которые мне приходилось когда-либо видеть, бледная кожа, которая выглядела еще бледнее, контрастируя с ее черными волосами. На скуле, под левым глазом, у нее было маленькое родимое пятнышко в форме полумесяца. Она не была похожа на учеников Джексона. Она ни на кого не была похожа.
Лена стянула с себя дождевик. Ее футболка и джинсы прилипли к телу, будто она в одежде свалилась в бассейн. С ее серого жилета вода безостановочно стекала прямо на кожаное сиденье.
— Не с-см-м-мотри.
Я отвернулся к окну, я смотрел куда угодно, только не на нее:
— Сняла бы ты жилет. В нем будет только холоднее.
Я видел, как она воюет с миниатюрными серебристыми пуговицами на жилете, не в силах унять дрожь в руках. Я протянул руку, и она замерла. Как будто бы я осмелился прикоснуться к ней еще раз.
— Я включу печку.
Она вернулась к пуговицам:
— С-с-спасибо.
Я разглядел ее руки, на них было еще больше чернил, теперь размытых водой. С трудом угадывались какие-то цифры. Единица или семерка, пятерка и двойка. 152. Что бы это могло значить?
Я посмотрел на заднее сиденье в поисках старого пледа, который Линк обычно возит с собой. Вместо него я увидел потрепанный спальный мешок, валявшийся здесь, скорее всего, с прошлого раза, когда Линк из-за проблем дома ночевал в своей машине. Мешок пах костром и сыростью. Я передал его ей.
— М-м-м. Так лучше, — она закрыла глаза. Я чувствовал, как она расслабилась, согретая теплом печки, и успокоился сам, просто глядя на нее. Зубы у нее стали стучать гораздо реже. Дальше мы ехали в тишине. Единственными звуками были завывания шторма, шорох шин и звук воды, расплескивающейся в лужах, которые в изобилии образовались на дороге. Она пальцем выводила фигурки на запотевшем стекле. А я старался смотреть на дорогу и вспомнить остаток своего сна — любые детали, подробности, которые смогли бы доказать ей, что она и есть та самая девушка, а я — тот самый парень.
Но чем больше я пытался, тем расплывчатей становились воспоминания, они словно таяли в дожде, в дороге, в пролетающих мимо нескончаемых полях табака, усыпанных сельскохозяйственной техникой и ветхими сараями. Мы доехали до окраины города, и впереди появилась развилка. Если свернуть налево, в сторону моего дома, доедешь до реки, вдоль нее стоят все дома довоенного типа. Это же дорога вела на выезд из города. Подъезжая к развилке, я машинально стал поворачивать налево. Справа находились только плантации Равенвуда, и туда никто никогда не совался.