Читать «Дорога в Сан-Брета» онлайн - страница 6

Джордж Мартин

Путь до Сан-Брета оказался длинным и тяжелым из-за многочисленных ям и трещин, а плохое освещение вынуждало придерживаться минимальной скорости. Дорога была в отвратительном состоянии. Как правило, я стараюсь по таким не ездить, слишком велики шансы проколоть шину.

Мне удалось добраться до Сан-Брета без происшествий в два часа ночи. Подъездная дорога, как и само шоссе, оказалась вся в ухабах и трещинах, да и фонари практически не работали. И еще: я так и не нашел знака с ее названием.

Я не раз путешествовал в этих местах и помнил, что в Сан-Брета есть большой гараж с заправкой, где собираются автолюбители, туда я и направился и оставил свою машину на скучающего молодого человека, который дежурил ночью. Затем я поспешил в ближайший мотель, решив основательно выспаться: тогда, возможно, все встанет на свои места.

Однако, проснувшись утром, я по-прежнему ничего не понимал. Нечто, живущее в дальних закоулках моего сознания, твердило о галлюцинациях и прочем. Я прогнал столь соблазнительную мысль и попытался разобраться в том, что же все-таки со мной произошло.

Я ни до чего разумного не додумался, пока принимал душ, завтракал и шел в гараж. Либо мое сознание сыграло со мной злую шутку, либо что-то очень необычное произошло со мной вчера ночью. Очень не хотелось верить в первое, а посему я решил исследовать вторую возможность.

Меня встретил владелец гаража и заправки, подвижный старикан лет восьмидесяти. Он был в старомодном комбинезоне, в каком в прежние времена ходили механики, — очередная диковинка. Увидев меня, он добродушно кивнул и спросил:

— Рад тебя видеть. Куда теперь направляешься?

— В Лос-Анджелес. На сей раз по магистрали между штатами.

Услышав мой ответ, он удивленно приподнял брови.

— По магистрали между штатами? — переспросил он. — Я считал, что ты умнее. Дорога в ужасающем состоянии. Разве можно столь прекрасную машину, как твой «ягуар», подвергать таким испытаниям?

Мне не хватило смелости попытаться объяснить ему, в чем дело, и я лишь слабо улыбнулся в ответ, а он пошел за моей машиной. Мой «ягуар» был вымыт и заправлен — в общем, в полном порядке.

Я окинул его быстрым взглядом, пытаясь отыскать вмятины, но их не было.

— Сколько у вас тут постоянных клиентов? — спросил я старика, расплачиваясь. — Я имею в виду местных коллекционеров, а не тех, кто проезжает мимо.

Старик пожал плечами.

— В штате наберется человек сто. Они все едут к нам. У нас самый лучший бензин и обслуживание в этих краях.

— А есть какие-нибудь интересные экземпляры?

— Не слишком много. Один парень приезжает на «пирс-эрроу», другой специализируется на сороковых годах. У него отличная коллекция. И все в отличном состоянии.

— А у кого-нибудь есть «эдсел»? — с замиранием в груди поинтересовался я.

— Вряд ли, — ответил он. — Ни у кого из наших клиентов нет таких денег. А почему ты спрашиваешь?