Читать «Центурион Траяна» онлайн - страница 46
Александр Старшинов
– Доводилось, – признался Кука. Впрочем, кажется, ни для кого уже не было тайной, где проводила ночи младая матрона.
– Муж-то у нее слабосильный, не обрюхатил красавицу, вот она и чудит. – Кандид говорил таким тоном, будто не он самолично выбирал жениха и выбрал в итоге старого да богатого, мнения дочери не спросив. – Подруги прежние ее сторонятся. Кориолла, как узнала про ночные приключения Маюшки, так с тех пор к нам носа не кажет – сидит у отца в поместье, как будто боится, что Майя ее с собой позовет.
Приск дернулся, как от удара.
– Корнелия… – пробормотал он. – Она, помнится, зимой у тебя в доме проживала.
– А теперь не живет! – вздохнул Кандид. – Так и сказала: не пристало невесте центуриона Валенса жить в доме, где Майя бывает.
Друзья переглянулись. Приск еще больше нахмурился и глянул на ликсу исподлобья.
Тот ничего не заметил и продолжал:
– Ребенок ей нужен, как ребеночек появится, так она угомонится, перестанет чудить.
Заявление более чем спорное, но опять же легионеры ничего не сказали в ответ.
– Кука, ты ей больше других по нраву… Станешь отцом ее ребенка. – Сказано это было без вопросительных интонаций.
– Я? – изумился тот.
– Пятьсот денариев заплачу, если Майя родит.
– Ну, я это… сделать могу. Да только она наверняка плод вытравит.
– Это уж мое дело за ней присмотреть, – заявил отец блудной дочери.
– Договор заключать будем? – спросил Приск и как-то недобро прищурился.
– Договор? – Ликса заерзал на скамье. – Письменный? Нет… На словах сговоримся. Ты, Гай Приск, – свидетель. Как только Майя понесет, я сразу деньги заплачу.
– Если сын родится, доплатишь еще двести, – добавил Приск неожиданно жестко.
У Кандида от такой наглости рот открылся.
– И, кстати, – продолжал Приск. – Разве супруг юной Майи с нашим Кукой сходен чертами?
– Фавст? Нет, ни капельки. Но это неважно. Ну как, сговорились?
– Наш герой приложит все силы. – Приск хлопнул товарища по плечу. – Это он обещает.
– У нас для тебя сообщение, – шепнул Кука, наклоняясь над столом так, что чуть не искупал завязки от плаща в миске с похлебкой.
– От кого? – не понял ликса.
– От Децебала.
– Лично?
– Это вряд ли. – Кука прищурился. – Дело вот в чем: шайки варваров могут в любой момент перейти реку по льду. Две мили до Данубия отсюда, так что прискакать им в канабу не сложнее, чем вознице сделать пару кругов в Большом цирке.
– Ох уж этот разбойный люд – что ни делай, а они все равно плодятся будто клопы.
– В эту зиму появятся не только разбойники, – предрек Приск.
– У тебя что, сведения верные от кого-то? – Ликса завертелся, будто рыбина, угодившая живой на сковороду.
– Приказ есть: к первой ночной страже всем из канабы в лагерь перейти, – сообщил Кука. – Префект лагеря к декуриону канабы сегодня рано утром отправился. Разумеется, смельчаки могут остаться. Но мы не советуем тебе задерживаться. Легионеров в лагере мало, оборонять канабу мы не можем, а вот разместить гражданских в казармах – это пожалуйста.