Читать «Повелитель книг» онлайн - страница 124

Олег Юрьевич Рой

– Для начала должен вам признаться – я не совсем тот, кем вы меня считали все это время.

Оля и Женя заметно побледнели. Заметив испуг на лицах ребят, Сан Саныч улыбнулся и поспешил их успокоить:

– Нет, нет, не пугайтесь так! Я не какой-нибудь злодей-маньяк вроде доктора Кройда. И я на самом деле твой дедушка, Женя. Но тем не менее я не обычный человек, а родом из литературного мира. Как ни удивительно вам будет это узнать, я – персонаж книги Фенимора Купера «Зверобой».

– Вы Натти Бампо? – ахнула Оля.

– Да, Оленька, я Натаниель Бампо, он же Зверобой.

– А также Кожаный Чулок, Ястребиный глаз, Следопыт и Длинный Карабин? Лучший друг индейца Чингачгука? – Глаза девочки все больше расширялись.

Женя с удивлением смотрел на них обоих и отчаянно досадовал на себя за собственное невежество. Как же глуп он был, когда не читал книг! Ведь теперь даже не может понять, кто такой его собственный дед – имя Натаниеля Бампо ему ровным счетом ничего не говорило. Как и все прозвища, которые перечислила Оля. Из всего, что она сказала, ему было знакомо только слово «Чингачгук» – и то он не мог вспомнить, откуда. Чуть ли не из анекдотов...

А Сан Саныч тем временем повел рассказ:

– Много лет назад я был избран Советом на должность Хранителя – в то время романы Фенимора Купера были очень популярны, а особо читаемой была история о похождениях Чингачгука и его друга Зверобоя. Тогда-то меня и выбрали Старейшиной мира Приключений. А поскольку я хорошо зарекомендовал себя на данной должности, всегда ответственно относился к своим обязанностям, то едино-гласным решением Совета меня избрали на важнейший пост Главного Хранителя, который я занимаю уже шестой срок.

– Этого же не может быть… – пробормотал Женя. – Не может придуманный кем-то герой быть на самом деле. То есть я хотел сказать, что жить в нашем мире он не может...

– Ну почему же нет, внучок? Ведь ты же сам только что вернулся из книжного мира. Так почему же житель книжного мира не может жить в мире реальном?

– Не знаю... – вздохнул мальчик. – Что-то я вообще ничего не понимаю...

– Собственно, что тут непонятного: есть два мира, есть порталы. Перемещения возможны и вполне реальны.

– Но ведь ты уже столько лет живешь здесь! Неужели никто ничего не заподозрил? А как же мои родители? Они что, тоже ничего не знают? – Мальчик отчаянно закидывал Сан Саныча вопросами.

– Дело в том, что меня делегировали сюда, в Лыково, очень давно. В литературном мире меня фактически ничто не удерживало – не было ни семьи, ни детей, я был абсолютно свободен. Да и книга моя стала не так читаема, как прежде. Совет решил, что здесь, в Лыкове, я буду намного полезнее. И я поселился тут, обзавелся хозяйством, привел в божеский вид деревенскую библиотеку. Но самое главное, здесь я встретил твою бабушку, Женя. Самую потрясающую девушку на всем свете, с которой ни сравнилась бы ни одна знаменитая книжная красавица. Твоя бабушка была замечательной... Иногда мне казалось, что она сама пришла из какого-то далекого волшебного мира, настолько «нездешней» и совсем не похожей на других была. Она обожала сказки, прямо-таки жила книжными историями и приключениями, а в ее больших серых глазах я каждую секунду видел ожидание чуда и веру в мечту. Когда она читала, то переживала за всех героев так сильно, будто те были ее друзьями или близкими людьми. Вместе с ними она смеялась и плакала, сражалась и влюблялась, дружила и ненавидела. А как она любила слушать мои рассказы! Впитывала их, как губка, как ребенок, веря каждому моему слову, и ни на секунду не сомневалась даже в самых, казалось бы, нелепых вещах. – Сан Саныч быстро смахнул со щеки маленькую прозрачную слезинку. – У нее была самая чистая и добрая душа, которая только может быть у человека! Но даже ей я не мог доверить своей тайны...