Читать «Темное обольщение» онлайн - страница 74
Бренда Джойс
Малкольм посмотрел на Брогана:
– Ступай в зал и распорядись, чтобы для нашей гостьи приготовили большую комнату.
Мальчик кивнул и бросился выполнять распоряжение отца.
– А еще вино и закуски. И чтобы не забыли развести в камине огонь! – крикнул Малкольм ему вслед. – Леди Кэмден продрогла. С тобой, Шамус, я поговорю чуть позже.
– Как скажете, – отозвался Шамус и зашагал прочь. Малкольм взял Клэр за руку:
– Броган – мой бастард, Клэр. Я не женат. Но у тебя вид как на похоронах.
– Слезай, – велел ей Малкольм.
Клэр соскользнула с лошади и попыталась взять себя в руки. Она только что едва не упала в обморок, узнав, что он несвободен, и, оказывается, ошиблась. У нее отлегло от сердца. И все же, если она строит по отношению к этому красавчику планы, впереди ее явно ждут сплошные неприятности.
Она постаралась собраться с мыслями.
– Откуда тебе известно, о чем я подумала? Малкольм ответил не сразу.
– Я ведь тебе уже говорил, что, если мысли твои вопят громким голосом, их нетрудно услышать.
Клэр сложила на груди руки.
– Господи, я начинаю подозревать, что ты обладаешь телепатическими способностями.
– Я не знаю слов, которые ты только что произнесла.
– Ты читаешь мои мысли? Он в упор посмотрел на нее.
– О боже, – ужаснулась Клэр. – Ты на самом деле умеешь это делать?
– Это еще один небольшой дар, которым я обладаю, – ответил он, слегка покраснев.
Что ж, у нее еще будет время поразмышлять над последствиями этого его дара. А пока она была вне себя от ярости.
– Я бы просила тебя из уважения ко мне не вторгаться ко мне в мысли, – резко заявила она. – Нечестно подслушивать, о чем я думаю.
Он улыбнулся, поднял ей подбородок и в упор заглянул в глаза.
– Но если бы я не слышал их, ты сейчас наверняка бы лила слезы, пытаясь откреститься от того, что было между нами накануне.
От удивления Клэр вытаращила глаза. Весь день он вел себя так, будто между ними ничего не произошло.
– А что между нами было? Я и предположить не могла, что ты станешь вспоминать вчерашнее утро, – резко ответила она. – И даже будь ты женат, какая мне разница!
– Лгунья.
Клэр почувствовала, как заливается краской.
– Ну, разве что небольшая. Да и то лишь потому, что в моем времени спать с женатым мужчиной предосудительно, – сказала она и поспешила добавить: – Впрочем, в твоем времени это тоже предосудительно, и ты это знаешь.
– Я рад, что не давал никому обета супружеской верности, Клэр, – прошептал он тоном змея-искусителя и опустил густые ресницы. – Ты думаешь, я не слышал, как ты кричала ночью? Я даже уснуть не смог, а все из-за тебя.
Сердце Клэр екнуло.
– Ну, – протянула она сдавленным голосом, чувствуя, как в ней снова проснулось желание, – просто я…