Читать «Священные холмы» онлайн - страница 155
Ольга Евгеньевна Крючкова
21
Красная ветвь – своего рода пример раннего рыцарского ордена. Аналог рыцарей Круглого стола короля Артура.
22
Перевод С.В. Шкунаева.
23
Оллам – верховный друид в Ирландии, второе лицо в королевстве. Осуществлял исполнительную власть во время отсутствия короля.
24
Инаргуал – ирландский самогон.
25
Типичное представление ирландцев о женской красоте.
26
Гроган – в фольклоре жителей Ирландии широкоплечий и косматый фейри. Кельты считали, что в теле грогана нет костей, однако он наделен огромной силой.
27
Огамическое письмо одно из самых древних в Ирландии. В основном им владели барды и друиды.
28
Ирландцы в «Тёмные века» достаточно часто использовали сёдла. Но седло было очень дорогим предметом, поэтому обычно на спину лошади стелили толстую шерстяную попону и садились верхом.
29
Тис считался у друидов деревом смерти.
30
Жертвенный камень в виде клубка сплетающихся змей служил связью межу земным и потусторонним миром.
31
Корриган – хранительницы источников. Они живут под землёй, но в то же время любят проводить время около водоёмов. В их мир можно попасть, пройдя через дольмен, который обычно находится недалеко от источника или озера. Дольмен – два высоких параллельных камня. Возможен другой вариант: два камня сверху перекрывает третий, с виду напоминая букву «П».
32
Ясень в магии друидов олицетворяет жизнь и возрождение.
33
Дал-Риада – реально существовавшее королевство пиктов на северо-западном побережье Шотландии, примерно до VIII века н. э.
34
Имеются в виду воины королевства Коннахт.
35
Палочки с огамическими знаками применялись у ирландцев в качестве заклятья. Их бросали в определённую сторону, считалось, что после этого оттуда уже не сможет прийти беда.
36
Куррах – ирландский корабль, его покрывали кожей, шли на вёслах или под парусом.
37
У ирландцев считалось, что нельзя нарушать уговор, скреплённый рукопожатием.
38
В подобных домах спальня представляла собой нишу, встроенную в стену. Она либо закрывалась ставнями, либо отделялась от общего помещения занавеской.
39
Финдхелл – игра аналогичная шахматам.
40
Фении – ирландцы-наёмники.
41
Лига=4 км.
42
Имеются в виду Гримпианские горы.
43
Горные шотландцы.
44
Эта игра походила на примитивный хоккей на траве.
45
Честный поединок, в переводе означает: правда мужей.
46
Пядь – расстояние от большого до среднего пальца руки взрослого мужчины.
47
Удар, рассекающий человека о темени до пупка (ирланд.)
48
Флидас – богиня дикой природы.
49
Вагенбург – повозки, сцепленные между собой в виде круга. Использовались как оборонительное средство. Внутри вагенбурга разбивался лагерь.