Читать «Легион «белой смерти»» онлайн - страница 37

Василий Ставицкий

Луне

Плыви в пространстве величаво Над скрытой бездною земной. Развей серебряным сияньем Туман угрюмый, мрак густой. Склонись к земле, во сне лежащей, С улыбкой нежною склонись. Спой колыбельную Казбеку, Чьи льды, светясь, стремятся ввысь. Но твердо знай, кто был однажды Унижен и повергнут в прах. Еще с Мтацминдой станет вровень И веру возродит в сердцах. Цари на темном небосводе! Играй лучами и цари… И край родимый тихим светом, Небесным светом озари. Я душу всю тебе открою. Я руку протяну тебе!.. Сияй, Луна — душа Вселенной! Сияй, Луна, в моей судьбе!

* * *

Поэту, певцу крестьянского труда,

князю Рафаэлу Эристави

Когда-то гнет крестьянской доли Тебя, певец, потряс до слез. Но, Боже, сколько зла и боли С тех пор увидеть довелось. Но родиной всю жизнь хранимый, Ты песни не забыл свои. С ее мечтой всю жизнь единый, Ты снова молод от любви. Певца отчизны труд упорный Еще вознаградит народ. Уже пустило семя корни, И жатва тяжкая грядет. Не зря таких, как Эристави, Мой край любимый породил, И что тебе земная слава?.. Ты вечность песней покорил.

* * *

Когда луна своим сияньем Вдруг озаряет дольний мир, И тень ее за дальней далью Исходит синевой в эфир. Когда над рощей безмятежной Взмывает песней соловей, И саламури голос нежный Звучит всю ночь в душе моей. Когда, переведя дыханье. Вновь родниковый ключ звенит, Когда в тревожном ожиданье Бессонный лес в ночи молчит. Когда герой, гонимый тьмою, Вновь навестит свой скорбный край. И в час ненастный над собою Увидит солнце невзначай. Тогда гнетущий сумрак бездны Развеется в родном краю. И сердцу голосом небесным Подаст надежда весть свою. Я знаю, что надежда эта В моей душе навек чиста. Стремится ввысь душа поэта — И в сердце зреет красота.

* * *

Шел он от дома к дому, В двери чужие стучал. Под старый дубовый пандури Нехитрый напев звучал. В напеве его и в песне, Как солнечный луч, чиста, Жила великая правда — Божественная мечта. Сердца, превращенные в камень, Будил одинокий напев. Дремавший в потемках пламень Взметался выше дерев. Но люди, забывшие Бога, Хранящие в сердце тьму, Вместо вина отраву Налили в чашу ему. Сказали ему: «Будь проклят! Чашу испей до дна!.. И песня твоя чужда нам, И правда твоя не нужна!»

Перевел с грузинского Лев Котюков