Читать «Голос Бездны» онлайн - страница 131

НОРМАН СЕЙМОН

Луна светила необычайно ярко, и поэтому первый труп Але увидел издалека. Приближаться не стал, но потом попалось еще несколько, и все крестьянские. Каторжник смекнул про себя, что бароны, видать, тоже зубы показали, и теперь власть в столице непонятно чья. Что ж, его это не волновало.

Вот и церковь. Возле входа, действительно, огород. Але прижался к ярко освещенным дверям, слыша где-то в соседнем квартале шум схватки, и тихонько постучал. Некоторое время никто не отзывался, но гость был терпелив: в такие ночи хозяева не спят и все слышат. Видимо, осматриваются.

Он оказался прав, дверь наконец открылась.

- Кто ты, странник? - проговорил старческий голос. - Не ранен ли? Тогда скрывайся в храме, вот только за лекарем мне послать некого.

- Ты меня впусти, господин кюре, и я все объясню, - ответил Але и надавил на дверь.

В церковном зале оказался одинокий кюре, испуганно разглядывающий безносого. На миг Але стало стыдно. А еще через миг дверь за ним захлопнулась, а в спину уперлось острие меча.

- Так кто ты такой? - все так же смиренно повторил вопрос кюре.

- Я от господина лойнанта Лоу, - сказал Але, поводя лопатками. - Щекотно мне, ты, который сзади стоит. Не балуй!

- Сам разберусь, - проворчал голос со знакомым каторжнику прикамийским акцентом. - Ты господину кюре отвечай все как есть, вот и вся твоя задача.

- От Лоу? - улыбнулся кюре. - И что же говорит наш друг Лоу?

- Лоу говорит, что я Але, и он меня послал за королевой Диас и детьми, - сразу выложил все безносый. Про себя он жалел, что не припрятал где-нибудь снаружи сумку, так было бы надежнее.

- И кто же зовет королеву?

- Понятно, кто! - осклабился Але. - Муж зовет!

- Лоу его нашел-таки, - засмеялся человек за спиной безносого. - Дурака могила исправит. Может, отпустить с ним семейку? Зачем они нам?

- Зачем? - Гео задумался. - Понимаешь, брат Слим, дело требует полной колоды карт. Сам знаешь, как это бывает: сегодня он король, а завтра - член Темного Братства. У нас там пока людей нет, а тут будет, потому что семья в наших руках. Хлеба-то они немного просят, толстушка вон на огороде с утра до ночи. Где кроль Том, дружище? Что делать собирается? Ты не молчи, ты рассказывай. А сумочку на пол брось, мешает она тебе, тяжелая.

Але осторожно опустил сумку, действительно сильно давившую на плечо. Человек за его спиной тут же пнул ногой по сумке.

- Гео, нам везет. Парень денежек принес, думаю, тех самых.

- Да, Лоу мне не говорил, где он их прячет, - вздохнул старик. - Не доверял... А я уж хотел ему факел на груди кровью рисовать, как-то раз даже курицу уже зарезал. Думал, разоткровенничается. Но... Дурак. Кот королевский, одно слово. Так ты не молчи, безносый, время идет.

Каторжник уже все понял. Перед ним стоит один факельщик, а за спиной другой. Не обманул господин Грамон. Хуже всего, что они откровенно при нем свои дела обсуждают. Верный знак, что отпускать не собираются. Ну, а коли так...