Читать «Голос Бездны» онлайн - страница 124
НОРМАН СЕЙМОН
- Я неграмотный, - пожал плечами бывший каторжник. - Только это дело благородное, потому я и удивлен вашими словами, господин.
- Да я ведь не отказываюсь, - застонал Хью. - Я просто не в силах. Видишь ведь, в каком я виде? Мной только попугаев от полей отпугивать, больше ни на что не гожусь. Галера... И где, ты сказал, эта галера стоит?
- Ничего я такого не сказал, - опять всплеснул руками Але. - Не знаю я, секретное же место! С вами трудно разговаривать, господин. Вы как будто и не верите мне!
- Да греби, греби! - прикрикнул Хью. Не век же нам в море болтаться. Я пить хочу.
- Я тоже. У меня уже спину ломит и...
- Шахтер! - презрительно протянул рыбак. - А капитана Триполи я знаю. Галера у него называется "Том XIX Благочестивый", я на ней три года из пяти отплавал, честно отработал свое воровство. Хорошее судно, крепкое.
- А на Гату ты не ходил? - приподнял голову коротышка.
- Нет, это еще до меня было.
- Жаль... Ну, ладно. Спасение королевской семьи, действительно, дело святое. Вот только в Бахаме мне появляться никак нельзя, они меня чуют.
- Откуда вы знаете? - нахмурился Але.
- Чую, откуда же еще? Поэтому я спрячусь в скалах, что западнее Зизи, а ты пойдешь в город. Если поторопишься, успеешь еще сегодня...
- Побойтесь Матери-Девы!
- Ну, ночью. Тебе, любезный, не привыкать по ночам шататься. Придешь в ту церквушку, я тебе объясню, как найти... Нет, не так. Сперва найди дом на южной окраине, забери оттуда баллоны. Так они называются, эти железяки древние?
- Так, - вздохнул безносый. - Но они тяжелые, две штуки. Я не унесу оба.
- А ты не неси ни один. Эх, темный ты, неграмотный, - Хью со стоном перевернулся на бок. - Жарко как... Там же два стражника, ты сам сказал. Из личной охраны короля. Там парни служили хорошие, да к тому же глуповатые - то, что надо. Пусть берут эти баллоны и прут их... А вот в Зизи пусть и прут. Скал полно, найдут где спрятаться. Пусть каждое утро смотрят на море: если появится лодочка с черным флагом и белым вымпелом, то пусть дадут ей сигнал дымом, и их заберут. Вот, только и делов!
- Простите, высокий господин, - вмешался рыбак, не переставая налегать на весла, - а только не найти вам такой лодки на всем Андро. Белый вымпел сварганить недолго, но черный парус... Кому же надо их красить?
- Ничего, Адмирал придумает, он мужчина умный... - с некоторой неприязнью протянул Грамон. - Такой умный, что... В общем, потом пойдешь в церквушку, заберешь там толстушку... Королеву Диас, да детей не забудь. И без всяких паланкинов, прямым ходом отправляешься в Бей-Кос. Это понятно?
- Без охраны, - ухмыльнулся Але. - Вот так вот просто взял и пошел?
- Ну да. А какая охрана сейчас спасет? Внимание только привлекать... Если вас ограбят, то отдайте все. Если к королеве какое насилие причинят, то просто никому про это не рассказывай, а она и сама не дура. Будь проще, любезный Але. Королевская семья, когда с нее снимают бриллианты, ничем не страшнее обычной. Но вот еще какая штука! - Хью сел и потер обожженную кожу. - В церквушке живет старичок по имени Гео. Славный такой старичок, только вопросами иногда мучит. Так ты как придешь, сразу его свяжи и оставь в храме. Утром прихожане развяжут.