Читать «Меч тамплиеров» онлайн - страница 24

Пол Кристофер

— Не сейчас.

— Тогда вынуждена заметить: уже довольно поздно.

— Мы еще немного задержимся. Совсем чуть-чуть… — Холлидей развернулся на пятках и вернулся в кабинет.

Пэгги сидела перед компьютером Генри, подбирая пароли.

— Попробуйте — «Каролина», — понизив голос, сказал подполковник.

— Что? — Пэгги вскинула брови.

— Пароль. Попробуйте ввести имя. Каролина.

— Но…

— Я все объясню потом. Просто попробуйте.

Девушка посмотрела на него удивленно, но напечатала слово.

— Ничего. — Она казалась разочарованной, но говорила с облегчением.

— Попробуйте тогда — Каролина Брэнч. Одним словом. Подряд.

Пэгги напечатала. Уставилась на экран. Прошептала:

— Будь я проклята. Сработало…

— Я думаю, они были любовниками. В прошлом, — спокойно пояснил Холлидей.

— Ох и дедушка! — фыркнула Пэгги. — Старый кобель!

— Какие файлы вы видите?

— Самые обычные рабочие документы. Старые лекции, заметки, справочные материалы, наброски статей… Одна папка озаглавлена «Письма». Есть еще — «Расходы», «Аспиранты», «Обучающие программы»… Ничего необычного. Ничего о мече… Ой, нет! — Она глянула на рейнджера. — Кажется, тут есть что-то, что нам поможет!

— Адрес электронной почты?

— Дедушка Генри, переписывающийся по электронке? Я сейчас умру.

— А дедушка Генри, закрутивший любовную интрижку с мисс Брэнч? — усмехнулся Холлидей.

— Принято! — кивнула Пэгги. — Сейчас проверю.

Она нажала несколько клавиш.

— Вы правы! Есть адрес: [email protected].

— И когда он отправил последнее письмо?

— На [email protected]? Неделю назад.

— А входящие?

— Тут благодарности от ста двадцати трех адресатов. А нет! Есть кое-что…

— Что именно? Читайте!

— Одно из недавних входящих писем.

Дорогой Генри!

Как я и предполагал во время нашей последней встречи, похоже, мы имеем некую раннюю комбинацию из Книга/Свинарник/Елайан, но без ключа, я опасаюсь, расшифровать будет очень трудно, а может быть, и вовсе невозможно. Я не могу найти в литературе ни малейшего упоминания, которое могло бы нам помочь. В Иерусалиме есть человек по имени Раффи Вануну. Он очень много знает о замках крестоносцев и, я не исключаю, может подтолкнуть нас в верном направлении. Он работает в институте. Жаль, что моя помощь оказалась столь незначительной. Рад был встретиться с Вами в марте. Общение с Вами подарило Дональду новую надежду. До встречи.

— Подписано — Стивен Брейнтри. — Пэгги наморщила лоб. — Кажется, есть такая местность — Брейнтри?

— Есть. В центре Бостона. Там родился Джон Куинси Адамс. Но по всей видимости, это другой Брейнтри — профессор из университета в Торонто.

— А что вы думаете об этом: «Книга/Свинарник/Елайан»? — нахмурилась журналистка. — И такая напыщенность слога…

— Я думаю, они говорили о шифрах, — как бы размышляя вслух, ответил Холлидей. — Вы читали книгу «Ключ к "Ребекке"» Кена Фоллетта? По ней еще сняли телефильм в начале восьмидесятых с Клиффом Робертсоном.

— Не моя эпоха…

— Там шла речь о шифре, основанном на романе Дафны Дюморье «Ребекка».

— Лоуренс Оливье и Джоан Фонтейн. Альфред Хичкок, тысяча девятьсот сороковой год.