Читать «Обольщение в красном» онлайн - страница 28

Мэдлин Хантер

— Едете куда-то, где посуше? — продолжал расспросы хозяин.

— Нет, я приехал сюда в поисках человека, который мне нужен по делу, — объяснил Себастьян. — Возможно, вы с ним знакомы. Это мисс Одрианна Келмслей.

Хозяин усмехнулся.

— Да, я знаю и ее, и ее друзей, — сказал он в ответ. — Да что там я — все в Камберуорте знают постояльцев миссис Джойс.

— Правда? Но мне казалось, что мисс Келмслей — ее кузина, а не одна из постояльцев.

— Я уж и не знаю, как называть этих женщин! Остальные не состоят в родстве, как мне кажется. Просто это сборище женщин, которые приехали к миссис Джойс в гости, да так и остались у нее жить.

— А эта миссис Джойс живет в деревне?

— У нее дом недалеко отсюда, совсем рядом с деревней. Отличный дом и хороший земельный удел, — охотно рассказывал хозяин. — Она выращивает цветы в большой оранжерее. Дом расположен в стороне от дороги, а в том месте, где нужно свернуть, вы увидите нарисованный знак. «Редчайшие цветы» — вот как она называет свое дело. — Мужчина снова усмехнулся. — Да это хорошие женщины. Все больше стараются держаться вместе. Никогда не дают повода подумать о них что-нибудь плохое, но люди все равно судачат.

— Это несомненно.

Допив эль, Себастьян попросил хозяина таверны указать ему, в каком направлении находятся эти «Редчайшие цветы».

Спустя пятнадцать минут он съехал с главной дороги на находящуюся в частном владении аллею, которая и привела его к дому миссис Джойс.

Это было добротное хорошее здание, какие можно увидеть повсюду в Англии. Красиво отделанное серым гладким камнем, оно было слишком большим для того, чтобы назвать его коттеджем, и чересчур маленьким, чтобы именоваться особняком.

Он возвышался на два этажа под своей огромной мансардой, а его незатейливый фасад украшали лишь окна, пропорции которых явно были тщательно вымерены.

Навстречу Себастьяну не вышел грум, чтобы взять у него коня, так что ему пришлось привязать его к столбу. Судя по тому, сколько времени ему пришлось ждать, когда он постучал в дверь, в доме вообще было не много прислуги, и это несмотря на то что владелец жилища, без сомнения, был человеком состоятельным.

Наконец дверь распахнулась. Очень щуплая экономка средних лет воззрилась на Себастьяна из-под оборок чепца. Он подал ей свою визитную карточку. Прочитав, что на ней написано, она снова посмотрела на него, при этом ее взор задержался на продолговатом деревянном ящичке, который Себастьян прижимал к себе рукой.

— Мне сказали, что здесь живет мисс Келмслей, — промолвил Себастьян. — Я приехал для того, чтобы вернуть ей то, что она потеряла.

Тут ему на глаза попалась хорошенькая светловолосая девушка. Она тоже просмотрела визитку.

— Я займусь этим, миссис Хилл, — сказала она.

Женщина в чепце с оборками пошла прочь. Блондинка пригласила Себастьяна в дом.

— Вам следует поговорить с миссис Джойс, — промолвила она. — Она — владелица этого дома. Сейчас миссис Джойс в оранжерее, но я отведу вас туда.

Легкой походкой она повела его в заднюю часть дома. Они прошли мимо библиотеки с красивыми шкафами и множеством обитых тканью стульев. Заднюю часть дома занимала вторая гостиная. В одном из окон Себастьян увидел оранжерею.