Читать «Темное божество» онлайн - страница 2

Бри Деспейн

Я обошла группу свидетелей и шагнула к столу. "Извини, но ты сидишь на моем месте".

"Тогда ты должно быть Грейс," сказал он холодно. Что-то о его скрипучем голосе заставило волосы на моих руках выстроиться в ряд.

Я отстранилась. "Откуда ты знаешь мое имя?"

Он указал на бейджик, наклеенный скотчем на ведре поставки, которое я не убрала во время обеда. "Грейс Дивайн". Он фыркнул. "У твоих родителей должно быть некоторый комплекс Бога. Я держу пари, что твой папа — министр".

"Пастор. Но это не твое дело".

Он держал мой рисунок перед собой. "Грейс Дивайн. Они, должно быть, ожидают от тебя многого".

"Они ожидают. Теперь я хотела бы занять свое место".

"Этот рисунок требует доработки," сказал он. "У тебя эти ветви неправильные, и это узел должен быть поднят, а не опущен". Он взял один из моих древесных углей своими тонкими пальцами и подтянул ближе к себе бумагу.

Я уже мысленно поставила ему галочку за смелость, но чему я не могла поверить, так это с какой непринужденность он переплетал толстое и тонкое черное пятно в поразительные темно-серые ветви. Над этим деревом я мучилась все неделю.

Он использовал сторону своего мизинца, чтобы растушевать уголь на стволе--мы так не "делаем" в классе Барлоу, но грубое смешивание имело только правильный эффект для коры дерева. Я наблюдала, как он заштриховал вдоль основания ветвей, но затем он начал устанавливать узел в самом низу. Откуда он мог знать, на что этот узел, как предполагалось, был похож?

"Прекрати," сказала я. "Это — мое. Отдай". Я попыталась выхватить рисунок, но он перехватил мою руку.

"Убери руки! "

"Поцелуй меня," сказал он.

Я услышала визг Эйприл.

"Что?" Спросила я.

Он наклонил рисунок. Его лицо было все еще затенено густыми волосами, но черный кулон выскользнул из-под его майки. "Поцелуйте меня, и я отдам".

Я схватил его руку, которая держала древесный уголь.

"Какого черта, что ты о себе возомнил?"

"Значит, ты не узнала меня?" Он убрал волосы со своего лица. Его лицо было бледное и худое, но именно его глаза заставили меня задохнуться. Те же самые темные глаза, которые я когда-то называла "пироги из грязи".

"Даниэль?" Я отпустила его руки. Темно-серый карандаш со звоном упал на стол. Миллионы вопросов вспыхнули в моем мозгу. "Джуд знает, что ты здесь?"

Даниэль сжал пальцами свой черный кулон, который висел у него на шеи. Его губы, вздрогнули, пытаясь, что-то сказать, но Г. Барлоу подошел к нам, скрестив свои руки на груди.

"Я сказал Вам, молодой человек, что сначала Вы должны обратиться в офис адвокатов прежде, чем присоединиться к этому классу," сказал он Даниэлю. "Если Вы не можете уважать меня, тогда возможно Вам нечего здесь делать".

"Я уже ухожу". Даниэль резко выдвинул назад свой стул и прошел мимо меня, его окрашенные волосы, скрывали его глаза. "До свидания, Грейс".

Я смотрела на рисунок, который он оставил после себя. Черный силуэт одинокого, знакомого дерева. Я пронеслась мимо г. Барлоу и группы студентов в дверном проеме.