Читать «Предначертанная Любовь» онлайн - страница 2
Рэдклифф
Прежде чем она успела закончить предложение, крик из холла привлек внимание обеих женщин. Они повернулись, когда два медбрата пронеслись мимо в реанимацию, толкая перед собой каталку.
– Огнестрельное ранение в грудь, давление – 40, – кричал один из них.
Вскочив, Марго крикнула им: – Везите в первую операционную.
– Где ваши врачи? – жестко спросила Катрин, когда они бежали за каталкой.
– Я…
– У него только что пропал пульс, сообщил второй медбрат, задыхаясь. – Черт! Нитевидный пульс.
– Не важно, Катрин кинулась к стажеру, когда та схватила стерильные перчатки и маску с тележки у входа в процедурный кабинет. Она завязала маску, разорвала упаковку с перчатками, и натянула их. – Просто найди мне набор для трахеотомии и открой его.
Две сестры и испуганный студент вбежали в комнату, натягивая перчатки. Одна сестра немедленно разрезала одежду пациента, другая повесила новый пакет физраствора, а студент собрал образцы крови в разноцветные пробирки с резиновыми крышечками.
– Ты сможешь его интубировать? – спросила Катрин, удостоив другого доктора мимолетным взглядом пока она переливала бетадин прямо из бутыли в грудную клетку пациента. – Или мне самой сделать? Надо действовать быстро.
– Я справлюсь, – спокойно ответила Марго. Она взяла с тележки с инструментами ларингоскоп, напоминающий тонкий изогнутый фонарик, аккуратно и быстро вставила его в горло пациента вместе с эндотрахеальной трубкой, которую она провела между голосовыми связками прямо в трахею. Ей понадобилось менее десяти секунд для завершения всех операций и подключения трубки к аппарату для искусственной вентиляции легких.
– Неплохо, – проворчала Катрин.
– Линда, – обратилась Марго к сестре стоявшей рядом, – ты не могла бы принести морфин и сукцинилхолин?
– Конечно, – миниатюрная блондинка Линда, метнула любопытствующий взгляд в направлении Катрин и приподняла бровь.
– Новенькая. – Пробормотала Марго.
– Ах, – все, что сказала сестра пока доставала препараты и передавала шприцы Марго, которая ввела их в трубку капельницы.
– Давление? – спросила Катрин, взяв скальпель №10.
– Ничего. – Ответила одна из сестер.
– Ну и ладно. Кто-нибудь попросите, чтобы принесли сюда пакеты с кровью. – Говоря это, Катрин положила левую руку на грудь раненого и, прощупав пальцами, четвертое и пятое ребро, сделала между ними длинный надрез, проникнув в полость грудной клетки. Она как раз хотела попросить реберный расширитель, когда он сам появился у нее перед глазами. "Спасибо"
– Без проблем. – Пошептала Марго, глядя из-за плеча Катрин. – Линда, передай мне трубку для отсоса, пожалуйста.
Марго очистила область вокруг сердца от сгустков крови и стала наблюдать, как Катрин вскрывает ножницами перикард – плотную ткань, окружающую сердце. Она видела много операций, но никак не могла припомнить, чтобы чьи-то руки двигались так быстро и точно. – Тампонада?
Сердечная тампонада это состояние, при котором сердце не может нормально работать из-за скопления крови или жидкости в околосердечной сумке.
– Похоже на то. – Ответила Катрин, с удовлетворением глядя на начавшее биться сердце. Она просунула пальцы под левый желудочек и аккуратно повернула сердце. – И еще огромная дыра вот тут.