Читать «Дневник налетчика» онлайн - страница 93

Дэнни Кинг

Черт!

Я рванул на кухню сказать Тому, что нам надо скорее делать ноги, — и испытал второй шок за это утро. Том, разложив связанную Жасмин на полу, шарил рукой у нее в лифчике. Девчонка повернула ко мне заплаканное лицо и в отчаянии закрыла глаза. Очевидно, она подумала, что сейчас настанет моя очередь.

Я остолбенел секунды на две, пытаясь это переварить, и лишь потом бросился на Тома и схватил его за грудки.

— Ты что делаешь, сукин сын? — прошипел я, кипя от злости.

— Нет, погоди… — начал он, однако я прекрасно знал, что он делает.

Вопрос был риторический.

— Подожди! — крикнул он снова, но я ждать не стал. Я отшвырнул его через всю кухню, прямо на плиту.

Не дав этому подонку опомниться, я приподнял его, и на сей раз он полетел к мусорнику. Жасмин вскрикнула под кляпом. Я набросился на Тома и метелил его до тех пор, пока у меня не распухли кулаки. Жасмин забилась в угол, свернувшись в клубочек, и сидела, не шелохнувшись, пока я не закончил. Труднее всего было унять ярость и не забить его до бесчувствия. Том был нужен мне, чтобы закончить работу. Я прошел через всю эту канитель не для того, чтобы поспать в доме у Гаса и Нины. Мы должны были взять деньги, и оставалось до этого всего ничего.

Я выхватил пистолет Тома у него из-за пояса, приставил к шлему из лыжной шапочки и рявкнул так злобно, что он, должно быть, подумал: «Все, мне каюк!»

— Ты, скотина долбаная! Можешь делать что хочешь — но не тогда, когда идешь на дело со мной! Ты не представляешь, как мне хочется вышибить твои сраные мозги из этой пустой башки!

— Я могу объяснить… — прошамкал он.

— Нет, не можешь. Только не это.

Я глянул на Жасмин, которая смотрела на нас округлившимися от страха глазами. Вид у нее был такой, словно она ожидала, что следующая после Тома пуля будет пущена ей в лоб.

— Иди сюда! — сказал я.

Жасмин покачала головой и закрыла лицо руками.

— Иди сюда! — повторил я, однако она не шелохнулась. — Да не трону я тебя, не бойся!

Наконец до нее вроде дошло. Она встала и, как птичка, посеменила ко мне. Я сорвал со рта кляп, оставив связанными руки.

— Прошу вас, не трогайте меня, — взмолилась она в полном отчаянии.

— Да я и не собираюсь. Я хочу попросить тебя кое о чем.

— О чем? — всхлипнула она.

— Видишь эту сковороду на сушилке? Принеси-ка ее сюда.

Жасмин повернулась, сделала несколько неуверенных шажков и вернулась со сковородкой.

— Эй! Погодите! — встрепенулся Том, но я лишь прижал пушку покрепче к его виску.

— Молчи! Тебя просто стукнут. Хотя если хочешь, чтобы тебя пристрелили, — я могу!

Сперва Жасмин не промолвила ни слова. Она просто смотрела по очереди на меня и на Тома в полном замешательстве. Когда она наконец заговорила, я не смог удержаться от смеха.

— Это проверка? — спросила она.

— Нет, просто расплата. Двинь ему, сколько сил хватит.

Я отстранился назад, по-прежнему целясь Тому в голову.

— Только полегче, пожалуйста! — взмолился Том.

— Вы шутите? — спросила, в свою очередь, Жасмин, со всех сил приложив его сковородкой.

— Мать твою! — взвыл Том, приняв основной удар на костяшки пальцев, поскольку он отчаянно старался защитить свои мозги.