Читать «Его влюбленное высочество» онлайн - страница 43

Холли Джейкобс

— Да, это все проклятье рода Дилонетти! — отец покачал головой. — Мужчины из нашего рода никогда не выбирают легких путей любви. Мы должны ее заработать. Чтобы убедить твою мать принять мое предложение…

— Не слушай его! Я согласилась с первого же раза!

— Раза так с двадцатого. Я считал.

— Просто первые девятнадцать не были серьезными. А тот самый двадцатый раз и был первым настоящим предложением.

— Так значит, думаешь, есть шанс, что Кара скажет «да»?

Мать поцеловала его в щеку.

— Да она будет дурочка, если не сделает этого. Майкл пожалел, что не пришел к родителям за советом намного раньше. До сих пор он не понимал, как дорога ему их поддержка.

— Подожди-ка! — Королева прошла в соседнюю комнату и вскоре вернулась с маленькой коробочкой в руках. — Это мне подарил твой дедушка — обручальное кольцо твоей бабушки. Я хочу, чтобы ты подарил его Каре.

Майкл открыл коробочку и увидел поразительной красоты кольцо с бриллиантом, окруженным топазами.

— Да оно прекрасно!

Послав жене одобрительный взгляд, король повернулся к Майклу.

— Главное, не дави на нее. Наша семья безусловно обладает силой и властью, но в данном случае следует действовать иными методами. Да, ты должен сделать это самое двадцатое предложение, но немного погодя. Пусть и ожидание покажется тебе вечностью, но если ты ее любишь…

— Люблю, — уверил его Майкл.

— В таком случае ждать стоит.

— Действительно, дай ей время подумать и решить самой, — добавила Анна. — Ведь ей тоже пришлось нелегко. Так поддержи ее, раз любишь. Дай ей время принять решение. Обращайся с ней деликатно. И убеди, что именно ее ты хочешь сделать своей женой, что она нужна тебе как человек, а не только как мать твоего будущего ребенка.

— Ну, естественно, так оно и есть. Мне нужна она сама.

— Тогда смело напомни ей об этом, однако не покушайся на ее свободу.

— Дать ей время, свободу? — пробормотал Майкл.

— Да, только и всего, — улыбнулась королева-мать. — А теперь скажи мне, когда мне ждать своего первого внука? Мне надо столько всего подготовить!..

Теперь Майкл не сомневался, что принес отцу и матери радостную новость. А они в свою очередь дали ему дельный совет любящих родителей: всего лишь терпеливо подождать, пока Кара все решит сама. И хотя терпение Майкла было на исходе, он все же решил послушаться родителей.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Вскоре Кара заметила, что Майкл избегает ее.

Это невозможно было не заметить. Казалось, Майкл продумывал каждый свой шаг таким образом, чтобы случайно не столкнуться с ней. Но если их пути все же пересекались, он старался уйти как можно быстрее.

Он не был груб. Просто держался на расстоянии.

Больше не было ни цветов, ни предложений руки и сердца.

Вместо того, чтобы прятаться в укромных уголках, она теперь старалась появляться в самых людных коридорах, надеясь хоть мельком увидеть его…

Иногда он коротко улыбался ей официально-вежливой улыбкой или спрашивал о здоровье. Но то было не больше, чем дань вежливости.