Читать «Кто напал на парикмахера?» онлайн - страница 19
Дональд Соболь
– Даже и не проси, – пробурчал юный детектив.
– Я могу рассказать тебе о деле все-все, – с горячностью заявил Тим. – Я прочел газетные статьи, какие дядя присылал из Мехико.
Энциклопедия задумался: ничего себе, разбираться в ограблении, случившемся в Мексике, сидя на бейсбольной площадке в Айдавилле!
– Попытка не пытка, – настаивала Салли. – Хуже от твоего мнения дядюшке не станет.
С этим спорить не приходилось.
– Ладно, – согласился Энциклопедия, – ваша взяла. Давай, Тим, выкладывай, что знаешь.
– Месяц назад два налетчика в масках ограбили в Мехико Национальный банк. Добыча составила миллион песо в мелких купюрах по одному песо.
– Значит, около восьмидесяти тысяч долларов, – мигом подсчитал Энциклопедия.
– Две недели спустя, – продолжал Тим, – Педро Моралес, по его словам, проходил мимо дома дяди Мазилы. Дело было поздно вечером. В гостиной горел свет, и Педро якобы увидел, как дядя спорит с каким-то другим человеком.
– И услышал, о чем спор? – догадался Энциклопедия.
– Да, окно было открыто. По словам Педро, дядя кричал, что в тот день после обеда вновь пересчитал свою долю. И оказалось, что в ней не полмиллиона, а на тысячу меньше.
– Что же было потом?
– По словам Педро, гость дядюшки разозлился, швырнул ему деньги в лицо и заорал: «Вот тебе тысяча! И чтоб я больше никогда не видел твою поганую рожу!..»
– А почему Педро решил, что речь шла именно о краденых деньгах?
– Сначала он вроде бы этого не понял. Но когда тот, второй, швырнул деньги, несколько бумажек по одному песо вылетело за окно. Педро подобрал их, а потом его осенило, и он отнес деньги в полицию. Номера на купюрах совпали с украденными.
– Но если хотя бы часть краденых денег оказалась у Педро, – воскликнула Салли, – значит, он сам имел какое-то отношение к ограблению!
– Согласен, – высказался Энциклопедия. – Педро все наврал. В его рассказе концы с концами не сходятся.
ВЫ ПОНЯЛИ, ПОЧЕМУ?
Игрок в шарики
И в Америке случается, что кое-кто живет не в ладах с законом. Многих из них ловят, иным удается уйти от наказания. Если только эти иные не имели неосторожности преступить закон в Айдавилле: здесь ловят всех злоумышленников без исключения.
Во всем другом Айдавилл подобен любому американскому городку такого же размера. Банки, кинотеатры, кулинарные магазины. Богатые семьи и бедные семьи. И прекрасный солнечный пляж, протянувшийся на несколько миль.
А что до войны с преступностью, в Айдавилле есть Энциклопедия Браун.
Отец Энциклопедии – шеф Браун, начальник местной полиции. Все поголовно соглашались, что шеф Браун – лучший полисмен страны. Однако он никому не раскрывал истинной причины своих успехов. Ведь если бы раскрыл, кто бы ему поверил? Кто поверил бы, что настоящий вдохновитель поразительных достижений местной полиции – его тихий десятилетний сын?
Еще год назад шеф Браун взял за правило приносить самые трудные дела домой. И Энциклопедия неизменно распутывал их за ужином в красном кирпичном домике на Ровер-авеню.
С тех пор как Энциклопедия стал меряться смекалкой с самыми ловкими преступниками, по уголовному миру прокатилась весть: «Держись подальше от Айдавилла!» Закоренелые бандиты – и те трепетали при одном названии этого городка. А Энциклопедия никому и словом не обмолвился о помощи, какую оказывает отцу. Ему не хотелось выделяться среди ровесников-пятиклассников.